Темный режим

Money And the Power

Оригинал: Kid Ink

Деньги и сила

Перевод: Никита Дружинин

[Intro:]

[Вступление:]

Money and the power

Деньги и сила:

Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)

Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)

I got the money and the power

У меня есть деньги и сила.

Once you get a 'lil they just want to take you down (cause)

Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)

We've been going hard for too long

Мы выкладываемся по полной уже так давно,

Can't get enough, what is you on?

И нам всё мало. А как насчет тебя?

Really ain't nothing, I could drop that

Для меня это ничто, я могу всё бросить,

Wake up in the morning, make it all back

А потом проснуться наутро, и опять всё вернуть.

[Verse 1:]

[1 куплет:]

It's nothing, nothing to get it poppin'

Мне ничего, ничего не стоит зажечь.

Wanna roll. Roll up, up, and away

Я хочу забить косяк. Забить его и улететь.

Here we go now

Поехали!

Now Martin had a dream, I've been dreamin' 'bout gold

У Мартина была своя мечта, а я мечтаю о золоте.

Tell ‘em I just wanna shine, and I gotta let it show

Скажите им, что я просто хочу блистать, и это должно быть видно.

Show up on the scene, walk right through the door

Я хочу стоять на сцене, открывать любые двери.

Got a n**ga on repeat, it's my double up flow

Этот н*ггер у тебя на повторе, мой рэп вдвое сильнее,

Vibrate the whole building, I ain't ringing through your phone

Он сотрясает здание, а не просто звонит на твоем телефоне.

Waiting 'til the smoke clear, can you see me through the fog?

Дым растаял. Видишь меня в тумане?

Fall back, it could go all bad

Не торопись. Вдруг ещё ничего не заладится?

We be goin' hard with your ex, oh Tic-tac

Мы долбимся с твоей бывшей, о, в крестики-нолики...

Tacky motherfuckers must not be hip yet

Эти чепушилы еще не переломали себе кости.

Life is a bitch, but I bet I get that bitch wet

Жизнь — с*ка, но эта с*ка у меня ещё поплачет.

[Hook:]

[Хук:]

We, we've been going hard for too long

Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно,

Can't get enough, what is you on? (Yeah)

И нам всё мало. А как насчет тебя? (Да-а)

Really ain't nothing, I can drop that

Для меня это ничто, я могу всё бросить,

Wake up in the morning, make it all back

А потом проснуться наутро, и опять всё вернуть.

We, we've been going hard for too long

Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно,

We, we've been going hard for too long

Мы, мы выкладываемся по полной уже так давно.

Ma-money and the power

Де-деньги и сила:

Once you get a little, they just wanna take you down (cause)

Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь...)

[Verse 2:]

[2 куплет:]

But I'm ready, ready, so you can tell ‘em to bring it on

Но я готов, готов, так что скажи им, пусть зажигают.

On a whole other level of high, no phone

Я совсем в другом измерении, никакого телефона.

Foes all mad 'cause the dough don't fold

Враги вне себя: мне уже некуда складывать бабки.

Forget about your plans, we ain't leavin' 'til it close

Забудь о своих планах: мы не уйдем до закрытия.

Close to the top, I can barely see the ground

Почти на самом верху, я едва вижу землю.

With the whole team here, everybody get around

Когда мы вместе с группой, когда все в сборе,

Look like a parade when we're coming through your town

Это похоже на парад в твоем городе.

One hand to the sky, two feet to the ground

Рука устремлена к небу, обеими ногами на земле.

Wait, can't stop 'til the sun's up

Погоди, мы не остановимся до восхода солнца.

Party everywhere ever since I got my funds up

Мы тусим повсюду с тех пор, как деньги полились рекой.

Yup, pray to God it never run out

Ага, моли Бога, чтобы они никогда не кончились.

Off that loud, burnin' rubber, need to slow it down

Потише, резина плавится, нам нужно сбавить темп.

[Hook]

[Хук]

[Bridge:]

[Переход:]

Mon-money and the power

День-деньги и сила:

Once you get a little, they just wanna take you down, (cause [x2])

Стоит им появиться, как тебя пытаются сломить. (ведь... [x2])

That, that's how it is

Вот так.

When you fuckin' with me, you should know how it goes

Если ты тр***ешься со мной, тебе следует это знать.

That, that's how it is

Вот так.

I've got a bottle in my hand and a pocket full of dough

В моих руках бутылка, в моих карманах зелень.

[Outro]

[Окончание]