Темный режим

Blood on the Highway

Оригинал: Ken Hensley

Кровь на шоссе

Перевод: Никита Дружинин

So you wanna be a big time rock star

Так значит, ты хочешь быть рок-звездой?

Without my help you know you won't get too far

Без моей помощи ты не продвинешься далеко!

Just give me everything you might get something

Просто отдай мне всё: ты можешь кое-что получить,

But be prepared to walk away with nothing

Но будь готов уйти ни с чем.

Are you waiting if you wanna join me

Чего ты ждёшь, если хочешь присоединиться ко мне?

Bring me a life and don't disappoint me

Принеси мне свою жизнь и не разочаровывай меня

I know you want it so don't keep me waiting

Я знаю, что ты хочешь этого, так не заставляй меня ждать!

I`m Rock'n'roll, I only want your soul

Я — Рок-н-ролл, мне нужна только твоя душа.

You can get there but I won't say how

Ты можешь этого добиться, но я не скажу, как

You'll never make it on your own anyhow

Ты никогда не сделаешь этого сам

I think you told your friend that I should tell you now

Думаю, ты скажешь своему другу то, что я должен сказать тебе сейчас:

There's blood on the highway

Есть кровь на шоссе,

So many lives between the lines

Так много жизней между полосами

There's blood on the highway

Есть кровь на шоссе,

And a lot of it is mine

И часть её — моя.

Don't look for reasons and don't ask me questions

Не ищи причин и не задавай мне вопросы.

I have the plan I don't need suggestions

У меня есть план, и мне не нужны советы.

I've been doing this for a real long time

Я делаю это уже очень долго.

Jimmy and Janice were both friends of mine

Джимми и Дженис* тоже были моими друзьями.

Think you ready for the grand adventure

Думаешь, ты готов к великому приключению?

You see there's nothing out there to prevent you

Видишь ли, там нет ничего, что тебя защитит.

I'm here to tell you that it won't last long

Я здесь, чтобы сказать тебе: это не продлится долго

I'll still be here after you're long gone

Ты уже давно уйдёшь, а я всё ещё буду здесь

I know the secret of your wildest dreams

Я знаю о твоей самой дикой мечте,

I got the key to your limousine

Я получил ключ от твоего лимузина,

Just give me everything and leave it all to me

Просто отдай мне всё, и оставь всё это мне.

There's blood on the highway

Есть кровь на шоссе,

So many lives between the lines

Так много жизней между полосами

There's blood on the highway

Есть кровь на шоссе,

And a lot of it is mine

И часть её — моя.