Темный режим

Takes Me Away

Оригинал: Keke Palmer

Мне сносит крышу

Перевод: Никита Дружинин

If you say the right things

Если ты говоришь правильные вещи,

If you say the right things

Если ты говоришь правильные вещи,

You can have me baby, don't cha wanna?

Я буду твоей, малыш, хочешь?

But you don't even know my name

Но ты даже не знаешь моего имени,

But I was kinda hopin' that would change change change change

Но я надеялась, что это изменится,

'Cause you caught you caught my

Потому что ты поймал, ты поймал,

You caught you caught my eye eye eye eye eye eye

Ты поймал, ты поймал мой взгляд (взгляд, взгляд...),

And I become speechless

Я тоже немею,

When I catch ya lookin back at me eh eh eh eh eh eh

Когда ловлю твой взгляд, вот как, эх, эх, эх...

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

And it feels like...

И чувствую, что...

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о,

And it feels like...

И чувствую, что...

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о.

And you probably feel the same

И ты, возможно, ощущаешь то же самое,

Likin them heels shawty

Обожая носить каблуки, детка,

Killin the game (Killin the game, yeah, killin the game)

Решая тем самым исход в свою пользу (в свою пользу, да)

But you ain't gotta wreck your brain

Но тебе не нужно ломать голову.

Instead of watchin, just come over babe

Вместо того, чтобы наблюдать, просто подойди ко мне -

So you can know my name

Так ты сможешь узнать моё имя,

When I catch ya lookin back at me eh eh eh eh eh eh

Когда я поймаю твой взгляд, вот как, эх, эх, эх...

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

And it feels like...

И чувствую, что...

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о,

And it feels like...

И чувствую, что...

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о.

Would you be my, would you be my

Ты хочешь быть, ты хочешь быть,

Would you be my superstar?

Ты хочешь быть моей суперзвездой?

Martin I'll be Gina, like a little lamb

Мартин, я буду твоей Джиной, похожей на маленького ягнёнка,

Follow me everywhere I go

Следи за каждым моим шагом,

We can have that good love

Между нами могут возникнуть светлые чувства,

You can share my pillow

Ты можешь разделить со мной ложе,

We can do whatever you wanna do as long as you take it slow

Мы можем делать всё, что ты захочешь, пока ты всё будешь делать не спеша...

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

It takes me away oh

От этого у меня сносит крышу, о,

And it feels like...

От этого у меня сносит крышу, о,

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

И чувствую, что...

And it feels like...

О-о-о, о-о-о, о-о-о-о-о-о,

Oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh oh oh

И чувствую, что...