Темный режим

Say Something

Оригинал: Karen Harding

Скажи что-нибудь

Перевод: Вика Пушкина

Lately you've been quiet

В последнее время ты молчалив,

Is there something on your mind, baby?

Малыш, тебя что-то беспокоит?

The suspense is killing me so much

Меня убивает эта неизвестность,

That it's driving me crazy

Она доводит до безумия.

The three words in your head

Три слова в твоих мыслях

Drift ahead like they're gonna come save me

Проносятся мимо, будто они способны спасти меня.

Oh, lately you've been quiet

О, в последнее время ты молчалив,

Is there something on your mind, baby?

Малыш, тебя что-то беспокоит?

Baby, if you wanna say something, say it now

Малыш, если хочешь что-то сказать — говори прямо сейчас,

Cause I ain't got the time to be waiting around

Потому что у меня нет времени дожидаться.

Come on, tell me what you're feeling, use your mouth

Ну же, расскажи о своих чувствах вслух,

If you wanna say something, say it now

Если хочешь что-то сказать — говори сейчас.

You've been going out without doubt

Ты уходил спокойно,

What's going on baby? (oh baby)

Малыш, что происходит?

I can see it in your eyes far behind

Я очень многое читаю в твоём взгляде,

And it's driving me crazy (so crazy)

И это сводит меня с ума (сводит с ума!)

Just tell me where you go

Просто скажи, куда ты,

Cause I really need to know, please tell me

Мне правда нужно знать, прошу, скажи мне...

I'm so tired every day

Я каждый день так устаю

Listening to the little that you're saying (that you say to me)

Слушать лишь несколько десятков слов (которые ты говоришь мне).

Baby, if you wanna say something, say it now

Малыш, если хочешь что-то сказать — говори прямо сейчас,

Cause I ain't got the time to be waiting around

Потому что у меня нет времени дожидаться.

Come on, tell me what you're feeling, use your mouth

Ну же, расскажи о своих чувствах вслух,

If you wanna say something, say it now

Если хочешь что-то сказать — говори сейчас.

Oh if you wanna say something, say it now

О, если хочешь что-то сказать — говори прямо сейчас,

Cause I ain't got the time to be waiting around

Потому что у меня нет времени дожидаться.

Come on, tell me what you're feeling, use your mouth

Ну же, расскажи о своих чувствах вслух,

If you wanna say something, say it now

Если хочешь что-то сказать — говори сейчас,

S-S-S-Say it now

Скажи прямо сейчас!

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh..

О...

Say it now

Скажи прямо сейчас,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh..

О...

Say it now

Скажи прямо сейчас!

Oh if you wanna say something to me, oh yeah

О, если хочешь что-то сказать мне, да,

Say something

Скажи прямо сейчас!

Say it now

Скажи сейчас,

Waiting around

Я в нетерпении,

Use your mouth

Скажи вслух

Say it now

Прямо сейчас!

Oh if you wanna say something, say it now

О, если хочешь что-то сказать — говори прямо сейчас,

Cause I ain't got the time to be waiting around

Потому что у меня нет времени дожидаться.

Come on, tell me what you're feeling, use your mouth

Ну же, расскажи о своих чувствах вслух,

If you wanna say something, say it now

Если хочешь что-то сказать — говори сейчас,

If you wanna say something, say it now

О, если хочешь что-то сказать — говори прямо сейчас,

Cause I ain't got the time to be waiting around

Потому что у меня нет времени дожидаться.

Come on, tell me what you're feeling, use your mouth

Ну же, расскажи о своих чувствах вслух,

If you wanna say something, say it now

Если хочешь что-то сказать — говори сейчас,

Say it now

Скажи прямо сейчас!

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh..

О...

Say it now

Скажи прямо сейчас,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh come on tell me

О, ну же, скажи мне,

Oh..

О...

Say it now

Скажи прямо сейчас!