Темный режим

Hiding Knives

Оригинал: Junius

Пряча ножи

Перевод: Никита Дружинин

Stepped outside and I walked to the edge

Я шагнул и оказался у края,

Toes pointing down looking over the past again

Пальцы смотрят вниз, я вновь озираюсь на прошлое,

I'm frightened by my urge to descend

Я боюсь своего желания спускаться.

Opened up my chest many times before

Много раз прежде я открывал сердце

To the knife of love to the best unborn

Для ножа любви, ради лучшего из нерожденных,

I swore out to the night

Я поклялся ночи

And felt myself begin to lean in

И почувствовал, как склоняюсь

Spinning out around around

Со всех сторон

Descending on a forming crowd

Меня окружают люди

Of sullen eyes hiding knives

И за угрюмыми глазами они прячут ножи,

Spinning out around around

Со всех сторон,

They're looking twice and slowing down

Они вновь ищут и останавливаются,

I really doubt I'll make out alive

Я и правда сомневаюсь, что выживу

Layed out next to my still beating heart

Совсем рядом с моим все еще бьющимся сердцем,

I've fallen down inside a caustic crowd

Я упал в центр жестокой толпы,

They slip and fall when blood it pours out

Они поскальзываются и падают, когда начинает литься кровь,

They suck it up but it won't decay

Они высасывают ее, но сердце все не слабеет,

It beats for hours it bleeds for days

Оно бьется часами, кровоточит днями.

Their sullen lives, numbing nights

Их зловещие дни, парализующие ночи,

Holding on to murmurs for dear life

Они продолжают жаловаться на свои жизни

We can fall forever

Мы можем пасть навсегда,

Filling the night sky

Заполнив ночное небо.

Feelings that won't die

Чувства, которые не погибнут,

A rush of warm blood

Прилив горячей крови.

We can fall forever

Мы можем пасть навсегда,

Holding hands in silent flight

Держась за руки в безмолвном полете,

Coping with loss and love's lies

Преодолевая барьеры и лживую любовь.

We can fall forever

Мы можем пасть навсегда,

Holding on to nice tries

Надеясь на лучший исход,

Rushing towards the fine lines

Устремляясь к тонкой грани,

Crawl in my life

Что проникает в мою жизнь.