Темный режим

Till I Found You

Оригинал: Josef Salvat

Пока я не нашёл тебя

Перевод: Олег Крутиков

I've done things I'm not proud of

Я делал вещи, которыми не горжусь,

Dark things just to fit into a crowd

Плохие вещи, просто чтобы слиться с толпой,

I thought I belonged to

Которой, как мне казалось, я принадлежал.

Just goes to show

И это служит тому подтверждением.

In a jungle like this you can't ever know

В таких джунглях просто невозможно понять,

If you're lamb, or you're lion, or both

Ягнёнок ты или лев, или сразу и тот, и другой.

You are whatever gets you through

Ты — то, через что тебе приходится проходить.

I've spent my life wandering through the wilderness

Я провёл жизнь, скитаясь по этим диким местам,

Playing whatever role I had to play

Играя роль, которую должен был играть,

Crumbling under the weights of expectation

Разрушаясь под тяжестью ожиданий.

Doomed to watch my youth slip on its way

Я был обречён смотреть, как моя молодость сбивается с верного пути.

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя.

We live simply away from the world

Мы просто живём за пределами того мира,

That was trying to pull us back in

Что пытался затянуть нас обратно

Into the hunt, into the hunt

На охоту, в погоню.

They would always say you reap what you sow

Всегда говорят: "Что посеешь, то и пожнёшь",

But in my case that just can't be true

Но в моём случае это не так,

There's no home with you

С тобой мне не найти дома.

I've spent my life wandering through the wilderness

Я провёл жизнь, скитаясь по этим диким местам,

Playing whatever role I had to play

Играя роль, которую должен был играть,

Crumbling under the weights of expectation

Разрушаясь под тяжестью ожиданий.

Doomed to watch my youth slip on its way

Я был обречён смотреть, как моя молодость сбивается с верного пути.

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя.

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя.

Till I found you (I've spent my life, my life, my life...)

Пока я не нашёл тебя (Я провёл жизнь, жизнь, жизнь).

Till I found you (Crumbling under the weights, the weights, the weights...)

Пока я не нашёл тебя (Разрушался под тяжестью, тяжестью, тяжестью).

Till I found you (I've spent my life, my life, my life...)

Пока я не нашёл тебя (Я провёл жизнь, жизнь, жизнь).

Till I found you (Crumbling under the weights, the weights, the weights...)

Пока я не нашёл тебя (Разрушался под тяжестью, тяжестью, тяжестью).

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя,

Till I found you

Пока я не нашёл тебя.