Темный режим

Fast Car

Оригинал: Jonas Blue

Быстрая тачка

Перевод: Никита Дружинин

You got a fast car

У тебя быстрая тачка,

I want a ticket to anywhere

А мне нужен билет хоть куда-нибудь.

Maybe we make a deal

Может, заключим сделку?

Maybe together we can get somewhere

Может, доберёмся куда-нибудь вместе?

Any place is better

Любое место лучше, чем здесь.

Starting from zero got nothing to lose

Когда начинаешь с нуля, терять нечего.

Maybe we'll make something

Может, мы чего-нибудь добьёмся.

Me myself I got nothing to prove

Мне? Лично мне нечего доказывать.

You got a fast car

У тебя быстрая тачка,

I got a plan to get us out of here

А у меня есть план, как нам отсюда выбраться.

I been working at the convenience store

Я работала в минимаркете

Managed to save just a little bit of money

И смогла скопить совсем немного денег.

Won't have to drive too far

Нам не придётся ехать к чёрту на кулички:

Just 'cross the border and into the city

Просто пересечём границу и заедем в город.

You and I can both get jobs

Ты и я — мы оба сможем найти работу

And finally see what it means to be living

И, наконец, понять, что значит — Жить.

You got a fast car

У тебя быстрая тачка.

Is it fast enough so we can fly away?

Она достаточно быстра, чтобы мы смогли умчаться отсюда?

We gotta make a decision

Нам нужно принять решение —

Leave tonight or live and die this way

Уехать сегодня ночью или остаться здесь жить и помирать.

So remember when we were driving, driving in your car

Вспомни, как мы ехали на твоей машине

Speed so fast I felt like I was drunk

С такой скоростью, что мне мерещилось, будто я пьяна.

City lights lay out before us

Перед нами расстилались городские огни,

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder

Твоя рука приятно сжимала мои плечи,

And I had a feeling that I belonged

И у меня было ощущение, что я часть тебя,

I had a feeling that I could be someone

Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным,

Had a feeling that I could be someone

Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.

See my old man's got a problem

Видите ли, у моего отца есть проблема —

He live with the bottle that's the way it is

Он неразлучен с бутылкой, вот так.

He says his body's too old for working

Он говорит, что его тело слишком дряблое, чтобы работать,

His body's too young to look like his

Его тело слишком молодое, чтобы так выглядеть.

My mama went off and left him

Моя мама разозлилась и бросила его,

She wanted more from life than he could give

Она хотела от жизни большего, чем он мог ей предложить.

I said somebody's got to take care of him

Я сказала, что кто-то должен о нём позаботиться,

So I quit school and that's what I did

Поэтому я бросила школу — вот что я сделала.

You got a fast car

У тебя быстрая тачка,

We go cruising, entertain ourselves

Мы едем покататься и развлечься.

You still ain't got a job

Ты всё ещё без работы,

And I work in a market as a checkout girl

А я работаю кассиршей в магазине продуктов.

I know things will get better

Я знаю, всё изменится к лучшему -

You'll find work and I'll get promoted

Ты найдёшь работу, а я получу повышение,

We'll move out of the shelter

Мы переедем из "шалаша",

Buy a bigger house and live in the suburbs

Купим дом побольше и будем жить в пригороде.

You got a fast car

У тебя быстрая тачка.

Is it fast enough so we can fly away?

Она достаточно быстра, чтобы мы смогли умчаться отсюда?

You gotta make a decision

Нам нужно принять решение —

Leave tonight or live and die this way

Уехать сегодня ночью или остаться здесь жить и помирать.

So remember when we were driving, driving in your car

Вспомни, как мы ехали на твоей машине

Speed so fast I felt like I was drunk

С такой скоростью, что мне мерещилось, будто я пьяна.

City lights lay out before us

Перед нами расстилались городские огни,

And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder

Твоя рука приятно сжимала мои плечи,

And I had a feeling that I belonged

И у меня было ощущение, что я часть тебя,

I had a feeling that I could be someone

Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным,

Had a feeling that I could be someone

Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.

Be someone

Стать кем-то важным,

Had a feeling that I could be someone

Мне казалось, что у меня получится стать кем-то важным.