Темный режим

If I Never Knew You

Оригинал: Jon Secada

Если бы я никогда не встретил тебя

Перевод: Вика Пушкина

[Smith:]

[Смит:]

If I never knew you

Если бы я никогда не встретил тебя,

If I never felt this love

Если бы я никогда не почувствовал любовь,

I would have no inkling of

Я бы не имел представления о том,

How precious life can be

Как прекрасна жизнь.

And if I never held you

И если бы я не обнимал тебя,

I would never have a clue

Я бы никогда не узнал,

How at last I'd find in you

Как я, наконец, найду в тебе

The missing part of me

Недостающую часть себя.

In this world so full of fear

В этом мире полном страха,

Full of rage and lies

Ярости и лжи

I can see the truth so clear

Я ясно вижу правду

In your eyes

В твоих глазах,

So dry your eyes

Так вытри слезы со своих глаз.

And I'm so grateful to you

И я благодарен тебе,

I'd have lived my whole life through

Я бы прожил всю свою жизнь

Lost forever

Навсегда потерянным,

If I never knew you

Если бы я никогда не встретил тебя.

[Pocahontas:]

[Покахонтас:]

If I never knew you

Если бы я никогда не встретила тебя,

I'd be safe but half as real

Я была бы в безопасности, но лишь наполовину была бы настоящей.

Never knowing I could feel

Никогда не знала, что я могу почувствовать

A love so strong and true

Любовь, такую сильную и настоящую.

I'm so grateful to you

Я так благодарна тебе,

I'd have lived my whole life through

Я бы прожила всю свою жизнь

Lost forever

Навсегда потерянной,

If I never knew you

Если бы я никогда не встретила тебя.

[Smith:]

[Смит:]

I thought our love would be so beautiful

Я думал, что наша любовь будет такой прекрасной.

[Pocahontas:]

[Покахонтас:]

Somehow we made the whole world bright

Мы сделали весь мир ярче.

[Both:]

[Оба:]

I never knew that fear and hate

Я никогда не знал(а), что страх и ненависть

Сould be so strong

Могут быть так сильны,

All they'd leave us where these whispers in the night

Что они оставят нас там, где шепот в ночи,

But still my heart is singing

Но мое сердце поет,

We were right

Мы были правы.

[Pocahontas:]

[Покахонтас:]

If I never knew you

Если бы я никогда не встретил тебя,

If I never knew this love

Если бы я никогда не почувствовал любовь,

I would have no inkling of

Я бы не имел представления о том,

How precious life can be

Как прекрасна жизнь.

[Smith:]

[Смит:]

There's no moment I regret

Я не жалею ни об одном мгновении,

Since the moment that we met

С той минуты, как мы встретились.

If our time has gone too fast

Если наше время прошло так быстро,

I've lived at last...

Я бы жил, наконец...

[Both:]

[Оба:]

I thought our love would be so beautiful

Я думал(а), что наша любовь будет такой прекрасной.

Somehow we'd make the whole world bright

Мы сделали весь мир ярче.

[Pocahontas:]

[Покахонтас:]

I thought our love would be so beautiful

Я думала, что наша любовь будет такой прекрасной.

We'd turn the darkness into light

Мы превратили тьму в свет.

[Both:]

[Оба:]

And still my heart is singing

Но мое сердце поет,

We were right

Мы были правы.

[Smith:]

[Смит:]

We were right

Мы были правы,

And If I never knew you

И если бы я никогда не встретил тебя,

I'd have lived my whole life through

Я бы прожил всю свою жизнь

[Pocahontas:]

[Покахонтас:]

Empty as the sky

Пустую, как небо.

[Both:]

[Оба:]

Never knowing why

Никогда не знал(а), почему

Lost forever

Потерянный(ая) навсегда,

If I never knew you

Если бы я никогда не встретил(а) тебя.