Something I Dreamed Last Night
То, о чём я мечтал прошлой ночью
I can't believe that you're not here with me
Я не могу поверить, что тебя нет рядом,
To have a laugh or share a tear with me
Чтобы посмеяться или разделить со мной печаль.
It's all so wrong it can't be right
Всё это так плохо! В этом не может быть ничего хорошего.
It must have been something I dreamed last night
Должно быть, это то, о чём я мечтал прошлой ночью.
To never see your your face again
Никогда не увидеть твоего забавного лица,
To never thrill to your embrace again
Никогда не трепетать в твоих объятиях –
Oh, it's so wrong it can't be right
О, это так плохо! В этом не может быть ничего хорошего.
It must have been something I dreamed last night
Должно быть, это то, о чём я мечтал прошлой ночью.
Those midnight suppers for two
Те ночные трапезы вдвоём,
Our silly duets at dawn
Наши глупые дуэты на восходе,
Those crazy moments with you
Эти безумные моменты с тобой –
Don't tell me that they are gone
Не говори мне, что всё это в прошлом.
To never look into those eyes again
Никогда больше не смотреть в эти глаза –
The sun might just as well not rise again
С таким же успехом солнце могло бы не вставать.
Oh no, no, no, it can't be right
О, нет, нет, нет, в этом не может быть ничего хорошего.
It must have been something I dreamed last night
Должно быть, это то, о чём я мечтал прошлой ночью.
I've set the table and a plate for you
Я накрыл стол и поставил для тебя приборы,
Making believe you will soon be here
Заставляя себя верить, что ты скоро придёшь.
I watched the dawn sit and wait for you
Я смотрел на закат, сидел и ждал тебя.
It's impossible, hard as I try to convince myself
Это невозможно, как бы я ни старался убедить себя.
We've said goodbye
Мы распрощались.
To never look into those eyes again
Никогда больше не смотреть в эти глаза –
The sun might just as well not rise again
С таким же успехом солнце могло бы не вставать.
Oh no, no, no, it can't be right
О, нет, нет, нет, в этом не может быть ничего хорошего.
It must have been something I dreamed last night
Должно быть, это то, о чём я мечтал прошлой ночью.