Темный режим

Michelle's Smiling

Оригинал: John Stamos

Мишель улыбается

Перевод: Никита Дружинин

Michelle's at home, the cats are purring,

Дома Мишель, мурлычут кошки,

She doesn't know what purring is.

Что значит «мурлычут» не знает она.

She's safe and warm, and she's not sorry,

Ей хорошо, грусть её не тревожит,

She doesn't know what sorry is.

Что значит «грусть» не знает она.

And Michelle's smiling

И Мишель улыбается.

Michelle's smiling

Мишель улыбается.

Michelle's smiling

Мишель улыбается.

Michelle's smiling

Мишель улыбается...

The news is on, and Michelle's laughing,

Блок новостей — Мишель смеётся,

Can't make sense of what the picture shows.

О чём мелькают кадры неизвестно ей.

She knows no fear, she keeps on laughing,

Не ведая страха, продолжает смеяться,

If we could only know what Michelle knows.

Если б только знать то, что знает Мишель.

And Michelle's smiling

И Мишель улыбается.

Michelle's smiling

Мишель улыбается.

Michelle's smiling

Мишель улыбается.

* — OST Full House (саундтрек к телесериалу "Полный дом")