Stormbringer
Буревестник
Time has gone by
Время прошло,
The calendar leaves and snows fly
Месяц на исходе, и падает снег.
I might write a poem
Я мог бы написать поэму,
If I could think of the words to try
Если бы был способен подобрать слова...
What is there to remember?
Что тут вспоминать?
The winter was December
Это было той зимой в декабре,
Just one more year left behind
Просто прошел еще один год...
She never looked around to see me
Она даже не обернулась, чтобы посмотреть на меня,
She never looked around at all
Она вообще не обернулась,
All I saw was the shadows on the wall
Всё, что я видел, были тени на стене.
She never looked around to see me
Она даже не обернулась, чтобы посмотреть на меня,
Oh, she never looked around at all
О, она вообще не обернулась,
All I heard was the snow that had to fall
Я слышал только, что должен был пойти снег...
She left in the morning
Она ушла утром,
Quietly that was her way
Бесшумно, в своей манере,
And on returning
И по возвращении
I find I have nothing to say
Я понял, что мне нечего сказать.
What is there to remember?
Что тут вспоминать?
The winter was December
Это было той зимой в декабре,
Just one more year left behind
Просто прошел еще один год...