Темный режим

Heartless

Оригинал: Jim Sturgess

Бессердечный

Перевод: Никита Дружинин

When I woke up this morning the trees didn't work.

Когда я проснулся этим утром, деревья не шелестели листвой.

Bird song had turned to gunfire and the stars were in the dirt.

Пение птиц превратились в перестрелку, и звезды стали грязью.

The snow feels like a heatwave,

Снег был таким горячим,

The sunshine feels like rain.

В солнечный свет стал дождём.

If a feather touches my skin, it causes me pain.

Если перо касалось моей кожи, я чувствовал боль.

Come back, come back

Вернись, вернись

And make the world work again.

И заставь мир вновь ожить.

Come back and put an end to all this mess.

Вернись и положи конец всей этой неразберихе!

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.

The air is thick as tar and my skin is bruised and stung.

Воздух такой густой, как смола, и моя кожа в синяках и ссадинах.

I try to talk but no one understands my tongue.

Я пытаюсь говорить, но никто не понимает моего языка.

With every passing second

И с каждой секундой

I age a million years.

Я становлюсь старше на миллионы лет.

When I fall and graze my knees

Когда я падаю и сдираю свои колени,

The universe cheers.

Вселенная ликует.

Come back, come back,

Вернись, вернись

And make the world work again.

И заставь мир вновь ожить.

Come back and put an end to all this mess,

Вернись и положи конец всей этой неразберихе!

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.

When I call your name out

Когда я называю твоё имя,

It turns to shrapnel in my mouth.

Оно превращается в шрапнель.

And the last time I looked up

И в последний раз, когда я посмотрел на

The north star was south.

Полярную звезду, она была на юге.

Come back, come back,

Вернись, вернись

And make the world work again.

И заставь мир вновь ожить.

Come back and put an end to all this mess,

Вернись и положи конец всей этой неразберихе!

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.

Come back and prove the world's not heartless.

Вернись и докажи, что мир не бессердечный.