Темный режим

2nd Skin

Оригинал: Jesus On Extasy

Вторая кожа

Перевод: Никита Дружинин

One cold evening

Одним холодным вечером

The world stood still

Мир остановился.

I watched as I held my breath

Затаив дыхание, я смотрел,

A silhouette I thought I knew

Как силуэт, показавшийся мне знакомым,

Came through

Прошел внутрь.

Someone spoke to me

Кто-то заговорил со мной,

Whispered in my ear

Зашептал мне на ухо.

This fantasy's for you

Эта фантазия — для тебя,

Fantasies are real this year

В этом году все фантазии реальны.

My whole life flashed before my eyes

Вся жизнь пронеслась у меня перед глазами,

I thought what they say is true

И я понял, что люди говорят правду.

I shed my skin and my disguise

Я сбросил кожу и маску

And cold, numb and naked I emerged from my cocoon

И, замерзший, окоченевший и голый, я вышел из своего кокона.

And a half-remembered tune

И полузабытая мелодия

Played softly in my head

Тихо играла у меня в голове.

It said

Она говорила:

Lessons known

"Уроки выучены.

We dare expect from anything as arbitrary as life

Мы ожидаем, что все будет таким же произвольным, как и жизнь,

And the truth is simply that it's over

И правда в том, что ей пришел конец".

I realize this miracle is due

Я понимаю, что это чудо должно произойти,

I dedicate this melody to you

Я посвящаю эту мелодию тебе.

But is this the stuff dreams are made of?

Но из этого ли состоят сны?

If this is the stuff dreams are made of

Если сны состоят из этого,

No wonder I feel like I'm floating on air

То неудивительно, что я словно парю в воздухе.

Oh it feels like I'm everywhere

Мне кажется, что я повсюду,

It's just my second skin.

Это просто моя вторая кожа.