Темный режим

The Voyager

Оригинал: Jenny Lewis

Путешественник

Перевод: Вика Пушкина

By the time I got your letter

К тому времени, как я получила твоё письмо,

I had lost my mind, I was tripping

Я потеряла разум и отключилась.

When you're getting better

Когда тебе стало лучше?

It's a jagged line

Это неровная линия.

But nothing lasts forever when you travel time

Ничто не вечно, когда ты путешествуешь.

I've been sipping that Kool-Aid of the cosmos

Я выпила ту шипучку из космоса.

'Cause the voyagers in every boy and girl

Потому что путешественники живут в каждом мальчике и девочке.

If you wanna get to heaven get out of this world

Если ты хочешь попасть на небеса, то беги из этого мира.

The voyagers in every boy and girl

Путешественники живут в каждом мальчике и девочке.

When it finally hit me I did not cry

Когда меня наконец осенило, я не заплакала.

'Cause I was at the 7-Eleven flipping through The New York Times

Потому что я была в 7-Eleven, листая Нью-Йорк Таймс.

I saw it printed in black and white

Я увидела напечатанное черно-белым -

The voyager goes up in smoke

Путешественник исчез.

The voyagers in every boy and girl

Потому что путешественники живут в каждом мальчике и девочке.

If you wanna get to heaven get out of this world

Если ты хочешь попасть на небеса, то беги из этого мира.

You're the voyager

Ты путешественник!

You're the voyager

Ты путешественник!

You scared me straight, right into your arms

Ты так сильно напугал меня, и я упала в твои объятия.

Oh oh, oh oh, oh

О-о, о-о, о-о-о-о, о-о

Oh oh, oh oh, oh

О-о, о-о, о-о-о-о, о-о

The voyagers in every boy and girl

Путешественники живут в каждом мальчике и девочке.

If you wanna get to heaven get out of this world

Если ты хочешь попасть на небеса, то беги из этого мира.

You're the voyager

Ты путешественник!

You're the voyager

Ты путешественник!

Hey

Эй!

You're the voyager

Ты путешественник!

You're the voyager

Ты путешественник!

I'm the voyager

Я путешественница!