Темный режим

Porque Te Vas?

Оригинал: Jeanette

Зачем ты уходишь?

Перевод: Никита Дружинин

Hoy en mi ventana brilla el sol

Сейчас в мое окно светит солнце,

Y el corazon

А сердце грустно наблюдает за городом:

Se pone triste contemplando la ciudad

Зачем ты уходишь?

Porque te vas?

Como cada noche desperte

думая о тебе.

Pensando en ti

А на моих часах я вижу, как проходит время.

Y en mi reloj todas las horas vi pasar

Зачем ты уходишь?

Porque te vas?

Todas las promesas de mi amor

Уйдут вместе с тобой.

Se iran contigo

Ты меня забудешь, ты меня забудешь,

Me olvidaras, me olvidaras

Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок,

Junto a la estacion llorare igual que un nino

Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь?

Porque te vas? Porque te vas?

Bajo la penumbra de un farol

Заснут

Se dormiran

все те вещи, которые нам ещё предстоит сказать.

Todas las cosas que quedaron por decir

Они заснут

Se dormiran

Рядом с браслетом часов,

Junto a las manillas de un reloj

Который расстегнётся...

Despejaran

Все те часы, которые нам осталось прожить,

Todas las horas que quedaron por vivir

Подождут...

Esperaran

Todas las promesas de mi amor

Уйдут вместе с тобой.

Se iran contigo

Ты меня забудешь, ты меня забудешь,

Me olvidaras, me olvidaras

Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок,

Junto a la estacion llorare igual que un nino

Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь?

Porque te vas? Porque te vas?