Happiest Year
Счастливейший год
I'm really on the ropes this time
На этот раз я на грани поражения, кроме шуток.
I've been fighting all my life for you
Всю жизнь я боролся за тебя,
I never should've said goodbye
Мне не следовало говорить тебе "прощай",
But maybe that's what stupid people do
Но, может, глупцы так и поступают,
'Cause you gave me peace
Ведь ты подарила мне покой,
And I wasted it
А я упустил его,
I'm here to admit
И я готов признать,
That you were my medicine
Что ты моё лекарство.
Oh, I couldn't quit
О, я не мог сдаться,
And I'm down on my knees again
И я вновь стою на коленях,
Asking for nothing
Я ничего не прошу.
Thank you for the happiest year of my life
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни,
Thank you for the happiest year of my life, ooh
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни, ууу,
Ooh, ooh, ooh
Ууу, ууу, ууу.
Don't think I could forgive myself
Не думаю, что смогу простить себя,
I'm sorry for the ways that I used you
Мне жаль, что так с тобой обходился,
And I could care less right now
И меня не должно бы сейчас это заботить,
But you know, you hurt me pretty good too
Но знаешь, ты тоже ранила меня сильно.
Yeah, we made each other bleed
Да, мы заставили друг друга истекать кровью
And we tasted it
И ощутили её вкус.
I'm here to admit
И я готов признать,
That you were my medicine
Что ты моё лекарство.
Oh, love, I couldn't quit
О, я не мог сдаться,
And I'm down on my knees again
И я вновь стою на коленях,
Thank you for the happiest year of my life
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни,
Oh, thank you for the happiest year of my life, ooh
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни, ууу.
So wake me up when they build that time machine
Разбудите меня, когда построят машину времени,
I want to go back
Я хочу вернуться в прошлое.
Wake me up when you were sleeping next to me
Разбудите меня, когда ты спала рядом со мной,
'Cause I really loved you, ooh
Потому что я вправду любил тебя, ууу.
Thank you for the happiest year of my life
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни,
Thank you for the happiest year of my life ooh
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни, ууу,
Thank you for the happiest year of my life, yeah
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни, да,
Thank you for the happiest year of my life
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни,
Thank you for the happiest year of my life
Спасибо тебе за счастливейший год моей жизни.