Темный режим

That's Me Right There

Оригинал: Jasmine V

Это я здесь

Перевод: Никита Дружинин

[Intro: Jasmine V]

[Вступление: Jasmine V]

Yeah, that's me right there.

Да, это я.

Don't stop, don't stop, hold up!

Не могу остановиться, не буду останавливаться, погоди!

That's me right there.

Это я.

[Verse 1: Jasmine V]

[Куплет 1: Jasmine V]

Nobody gotta tell me how to do it,

Никому не нужно указывать, как мне поступать,

I took it from this life, I can hold it down.

Я покорила всех с самого начала, я могу справиться.

I can't even lie, I'm the truest,

Я даже не умею лгать, я самая правдивая,

Bet on everything, on everything.

И так во всём, так во всём.

What can I say? Anytime, anyplace, I be on it, oh yeah!

Что тут скажешь? В любое время, в любом месте, я готова, о да!

Not many know what it takes

Немногие знают, что нужно, чтобы

In the hands of a lady, yeah, I'm on it, I am.

Как совладать с этой леди, это моё.

[Bridge: Jasmine V]

[Связка: Jasmine V]

Baby, believe me, this won't ever stop,

Малыш, поверь, это никогда не прекратится, не останавливайся!

I can make this look easy, got this on lock.

Но благодаря мне, выглядеть будет легко, у меня всё схвачено.

[Chorus: Jasmine V]

[Припев: Jasmine V]

Yeah, that's me right there.

Да, это я,

Don't stop, don't stop, hold up!

Не могу остановиться, не буду останавливаться, погоди!

Yeah, that's my man.

Да, это мой парень.

Don't stop, don't stop, hold up!

Не могу остановиться, не буду останавливаться, погоди!

Yeah, that's me right there,

Да, это я,

Can't nobody love that man

И другая не сможет полюбить этого парня

Like I love that man.

Так, как я.

That's me right there,

Это я,

That's me right there,

Это я,

I ain't never going nowhere.

И уходить я не собираюсь.

Don't stop!

Не могу остановиться!

We ain't ever going nowhere.

Мы не собираемся уходить,

Don't stop!

Не буду останавливаться!

That right there.

Здесь.

Hold up!

Погоди!

That's me right there.

Это я.

[Verse 2: Kendrick Lamar]

[Куплет 2: Kendrick Lamar]

Ah, what you want wit' it?

А, что хочешь с ним сделать?

I recognize that you on wit' it,

Я понял, тебе он нравится,

I put your name in a song wit' it,

Я упомяну твоё имя в песне об этом,

Emoji through the phone wit' it.

Пошлю тебе на телефон эмодзи с ним.

I ménage, nothing wrong wit' it,

Я беру сразу двоих, что в этом такого?

And now we late, when we gon' get it?

Опаздываем на час, когда нагоним?

We up early in the morn wit' it,

Мы встаём с этим уже с утра,

Early in the morn wit' it.

С самого раннего утра.

I brace yourself, baby, rate yourself,

Приготовься, малышка, оцени себя,

But I know it's only a ten,

Знаю: только плюсы,

Better save yourself,

Лучше поостерегись

Ain't no cryin' when that headboard start to bend.

От крика, когда изголовье кровати начнёт шататься.

No lie, 4-5 for the game, we shoot Uzis,

Не вру, .45 — это игрушки, мы выстреливаем влагой,

Cinematic, might claim this on a movie,

"Синемакс", можно показывать на большом экране,

PG-13, don't please me, P.S. no BS. I'm usually

Рейтинг 13+ — не надо мне этого, постскриптум: никакой лажи. Я обычно

Teasin' myself or something like na na na na,

Поддразниваю себя, что-то вроде на-на-на-на,

Once I get it, I'm a selfish one like na na na na,

Однажды я понял: я эгоист, типа на-на-на-на,

Jasmine only ride Aladdin's like na na na na.

Жасмин даёт только Аладдину, типа на-на-на-на.

Then Imma cuff that like one time,

Потом я шлёпну тебя разок,

Only one time Imma tell you, I'm.

Один только раз, я скажу тебе.

[Bridge: Jasmine V]

[Связка: Jasmine V]

Baby, believe me, this won't ever stop,

Малыш, поверь, это никогда не прекратится, не останавливайся!

I can make this look easy, got this on lock.

Но благодаря мне, выглядеть будет легко, у меня всё схвачено.

[Chorus: Jasmine V]

[Припев: Jasmine V]

Yeah, that's me right there.

Да, это я,

Don't stop, don't stop, hold up!

Не могу остановиться, не буду останавливаться, погоди!

Yeah, that's my man.

Да, это мой парень.

Don't stop, don't stop, hold up!

Не могу остановиться, не буду останавливаться, погоди!

Yeah, that's me right there,

Да, это я,

Can't nobody love that man

И другая не сможет полюбить этого парня

Like I love that man.

Так, как я.

That's me right there,

Это я,

That's me right there,

Это я,

I ain't never going nowhere.

И уходить я не собираюсь.

Don't stop!

Не могу остановиться!

We ain't ever going nowhere.

Мы не собираемся уходить,

Don't stop!

Не буду останавливаться!

That right there.

Здесь.

Hold up!

Погоди!

That's me right there.

Это я.