Темный режим

Do Unto Me

Оригинал: James And Bobby Purify

Поступай со мной

Перевод: Вика Пушкина

Woman you're sweeter (woman you're sweeter)

Подруга, ты слаще (подруга, ты слаще)

Than the honey made by bees (so much sweeter)

Пчелиного меда (гораздо слаще).

You to me girl (you to me)

Милая, ты для меня (ты для меня),

Like soil is to a tree (so much sweeter)

Словно земля для дерева (гораздо благотворнее).

You say that you'd be true

Ты говоришь, что будешь верна,

That you'd never leave me

Что никогда меня не бросишь,

But now you're trying to forget me

Но теперь пытаешься меня забыть.

Do unto me girl

Милая, поступай со мной

As you have me do to you

Так, как заставляешь меня поступать с тобой,

Do unto me girl

Милая, поступай со мной

Now that you know how I love you

Теперь, когда ты знаешь, как я люблю тебя.

You say that you (you say that you)

Ты говоришь, что (ты говоришь, что)

Will love me

Будешь меня любить.

You say that you (you say that you)

Ты говоришь, что я (ты говоришь, что я)

Really need me

Тебе на самом деле нужен.

Every time I think that I really know you

Всякий раз, когда я думаю, что действительно знаю тебя,

Then you'd come along and make me feel blue

Тогда ты появляешься и расстраиваешь меня.

Do unto me girl

Милая, поступай со мной

As you have me do to you

Так, как заставляешь меня поступать с тобой,

Come back to me girl

Вернись ко мне, милая,

Now that you know how I love you [x3]

Теперь, когда ты знаешь, как я люблю тебя. [x3]