Темный режим

Bad Things

Оригинал: Jace Everett

Плохие вещи

Перевод: Вика Пушкина

When you came in the air went out.

Когда ты пришла, дыхание перехватило.

And every shadow filled up with doubt.

Каждая тень наполнилась сомнением.

I don't know who you think you are,

Я не знаю, что ты о себе возомнила,

But before the night is through,

Но пока не закончилась ночь,

I wanna do bad things with you.

Я хочу вытворять с тобой плохие вещи.

I'm the kind to sit up in his room.

Я из тех, кто любит просиживать в комнате

Heart sick an' eyes filled up with blue.

С разбитым сердцем и грустными глазами.

I don't know what you've done to me,

Я не знаю, что ты сделала со мной,

But I know this much is true:

Но кое в чем я уверен:

I wanna do bad things with you.

Я хочу вытворять с тобой плохие вещи.

When you came in the air went out.

Когда ты пришла, дыхание перехватило.

And all those shadows there filled up with doubt.

Каждая тень наполнилась сомнением.

I don't know who you think you are,

Я не знаю, что ты о себе возомнила,

But before the night is through,

Но пока не закончилась ночь,

I wanna do bad things with you.

Я хочу вытворять с тобой плохие вещи.

I wanna do real bad things with you. Ow, ooh.

Я хочу вытворять с тобой по-настоящему гадкие вещи.

I don't know what you've done to me,

Я не знаю, что ты сделала со мной,

But I know this much is true:

Но кое в чем я уверен:

I wanna do bad things with you.

Я хочу вытворять с тобой плохие вещи.

I wanna do real bad things with you.

Я хочу вытворять с тобой по-настоящему гадкие вещи.