Темный режим

The Field

Оригинал: Isaac Nightingale

Поле

Перевод: Олег Крутиков

You're running away

Ты убегаешь

You're taking your dreams with you

И забираешь свои мечты с собой.

A brave thing to say

Довольно смелая фраза:

"I'm looking for something new"

"Я в поисках чего-то нового".

No reasons to stay (running to unknown)

Нет причин оставаться (бежишь к неизвестному),

You're running away (running to unknown)

И ты убегаешь (бежишь к неизвестному).

Running to unknown, running to unknown.

Бежишь к неизвестному, бежишь к неизвестному.

You've broken the wall

Ты сломала стену,

to sway under the crystal sky

Чтобы танцевать под чистейшим небом.

You've let out your soul

Ты освободила свою душу

Now you can run so high

И теперь ты можешь убежать так высоко...

You've broken the wall (running to unknown)

Ты сломала стену (бежишь к неизвестному),

You're out of control (running to unknown)

Ты вне всякого контроля (бежишь к неизвестному).

(running to unknown, running to unknown)

Бежишь к неизвестному, бежишь к неизвестному.

We're making plans

Мы строим планы,

As we know the way

Насколько можем предположить, что будет дальше.

Do not expect

Ни на что не надейся,

It's just a waste of time

Это лишь трата времени,

In someone's hands

А в руках кого-то постороннего —

Just a reason to play

Всего лишь игра,

A twisted game a heavy climb

Запутанная, непростая.

Don't call me wrong

Не говори, что я неправ —

Cause I've been there too

Я ведь тоже был таким,

Just like a target for throwing knives

Словно мишень для метания ножей.

It made me strong

Это сделало меня сильнее,

Melt me into the Jewels

Придало мне огранку,

Rolling trough the field called life

Ввело меня на поле под названием Жизнь.

It keeps you running

Это и заставляет тебя бежать.

It keeps you believing

Это и придает тебе веры.

It keeps you breathing

Это и заставляет тебя дышать.

It keeps you inside

Но это и зацикливает тебя.