Темный режим

Hide And Seek

Оригинал: Imogen Heap

Прятки

Перевод: Олег Крутиков

Where are we?

Где мы?

What the hell is going on?

Что, черт возьми, происходит?

The dust has only just begun to form

Пыль едва ли успела осесть

Crop circles in the carpet

На изрезанный кругами коврик.

Sinking, feeling

Утопаю, чувствуя,

Spin me around again

Как ты вновь покидаешь меня,

And rub my eyes

Прикрывая мои веки.

This can't be happening

Этого не может быть.

When busy streets

Пока шумные улицы

A mess with people

Заполненные толпами,

Would stop to hold their heads heavy

Не перестанут забивать себе голову.

Hide and seek

Прятки,

Trains and sewing machines

Поезда и швейные машинки,

All those years

Все эти годы

They were here first

Они были мне ближе всего.

Oily marks appear on walls

Маслянистые пятна на стенах,

Where pleasure moments hung before

Там, где раньше нам было хорошо.

The takeover

Переворот.

The sweeping insensitivity of this

Это так быстро и беспристрастно,

Still life

Прямо как на картинах.

Hide and seek

Прятки,

Trains and sewing machines

Поезда и швейные машинки.

(You won't catch me around here)

(Здесь ты меня не найдешь)

Blood and tears

Кровь и слезы

They were here first

Были мне ближе всего.

Mm, what'd you say?

Ммм, что ты сказал?

Mm, that you only meant well

Ммм, ты хотел как лучше?

Well of course you did

Ну да, конечно, разумеется.

Mm, what'd you say?

Ммм, что ты сказал?

Mm, that it's all for the best

Ммм, это все к лучшему?

Of course it is

Ну да, разумеется.

Mm, what'd you say?

Ммм, что ты сказал?

Mm, that it's just what we need

Ммм, это то, что нам и нужно.

You decided this

Ты сам к этому пришел.

Mm, what'd you say?

Ммм, что ты сказал?

Mm, what did she say?

Ммм, а что она сказала?

Ransom notes keep falling out your mouth

Из твоего рта выпадают не слова, а искупления.

Mid-sweet talk, newspaper word cutouts

Полусладкие разговоры как газетные вырезки.

Speak no feeling, no, I don't believe you

Даже не говори о чувствах, я не поверю.

You don't care a bit, you don't care a bit

Тебе нисколечки не важно, тебе нисколечки не важно.

Ransom notes keep falling out your mouth

Из твоего рта выпадают не слова, а искупления.

Mid-sweet talk, newspaper word cutouts

Полусладкие разговоры как газетные вырезки.

Speak no feeling, no, I don't believe you

Даже не говори о чувствах, я не поверю.

You don't care a bit, you don't care a bit

Тебе нисколечки не важно, тебе нисколечки не важно.