Темный режим

Far beyond the Quiet

Оригинал: I

Вдали от безмолвия

Перевод: Никита Дружинин

Far beyond the quiet

Вдали от безмолвия

Where the gods no longer reign

Там, где больше не властвуют боги,

The ice once formed the landscapes

Лёд когда-то создавал ландшафты.

Into mountainsides and stains

По горным склонам и камням

Many miles to walk here

Мы прошли многие мили.

Still so many miles to stalk

И предстоит еще пройти множество миль.

A place to be remembered

Это место запомнят,

Still the story is untold

Но эту историю так и не расскажут.

Waiting for the darkness

В ожидании темноты

Lights are soon to disappear

Огни погаснут вскоре.

Black clouds in the horizon

Темные облака на горизонте

Drift away in the open air

Уплывают на вольном воздухе.

A man stands on the hillside

На склоне холма стоит человек,

Watching the blackened sky

Наблюдая за темнеющим небом,

Memorizing times from another age

Вспоминая времена из других эпох.

Now make his soul and spirit glance like fire

Так заставь же его душу и дух сверкать, словно огонь.

See the ravens fly there

Посмотри, как вороны летают,

Circling in the storm

Кружась в грозу.

Hidden from the new world

Скрытый от нового мира,

Where the spiritless are born

В котором рождаются лишь бездуховные,

Watching from his mountain

Наблюдая со своей вершины,

Stands a man who knows his fate

Стоит человек, который знает свою судьбу.

He who brought the legends

Он тот, кто создал легенды,

And became a god himself

И сам стал богом.

Far beyond the stillness

Вдали от тишины

Where the gods no longer reign

Там, где больше не властвуют боги,

The ice once formed the landscapes

Лёд когда-то создавал ландшафты.

Into mountainsides and stains

По горным склонам и камням

The wisdom from the Dark age

Мудрость из Темного века

He brought forward to tell

Принес он, чтобы рассказать всем.

The lightening in his spirit

В его душе сверкала молния.

Strong he carried his own fate

Он нес свой крест что было сил.