Темный режим

Rusty Moon

Оригинал: Hypnogaja

Ржавая луна

Перевод: Олег Крутиков

I don't recognize this place anymore

Я не узнаю больше этого места,

Stars don't shine like they did before

Звёзды больше не светят, как раньше.

Hidden truths can't be denied

Скрытые истины нельзя отрицать,

As a rusty moon fills the sky

Когда ржавая луна заполняет небо.

But it's alright

Но всё хорошо...

When the world outside

Когда внешний мир

Turns dark and cold

Потемнеет и похолодеет,

We'll still get by

Мы всё равно выживем.

When it gets too dark

Когда станет слишком темно,

To find our way home

Чтобы отыскать путь домой,

It's alright, we've still got light

Ничего, у нас всё же будет свет.

We used to live everyday for the night

Раньше мы каждый день жили в ожидании ночи -

All the cities would illuminate the sky

Все города озаряли небеса.

Shades of blue now fade to gray

Оттенки синего, бледнея, становятся серыми,

As the rusty moon lights the way

Когда ржавая луна освещает нам путь.

And it's alright

Но всё хорошо...

When the world outside

Когда внешний мир

Turns dark and cold

Потемнеет и похолодеет,

We'll still get by

Мы всё равно выживем.

When it gets too dark

Когда станет слишком темно,

To find our way home

Чтобы отыскать путь домой,

It's alright, we've still got light

Ничего, у нас всё же будет свет.

The beauty that surrounds us

Красота, что окружает нас,

Is different than it once was

Уже не та, что была раньше.

No longer full and bright

Больше не полная и яркая,

But it still shines its light

Но всё же она светит...

When the world outside

Когда внешний мир

Turns dark and cold

Потемнеет и похолодеет,

We'll still get by

Мы всё равно выживем.

When it gets too dark

Когда станет слишком темно,

To find our way home

Чтобы отыскать путь домой,

It's alright, we've still got light

Ничего, у нас всё же будет свет.