Dreams of Yesterday
Вчерашние мечты
I'm dodging bullets that are coming my way
Я уклоняюсь от пуль, что летят в меня,
I never thought I'd see the light of day again
Я думал, что уже никогда не увижу дневной свет,
Never again
Никогда...
We're smouldering the flames that circle us
Мы тушим пламя, которое нас окружает,
I always knew my trust was fake not true
Я всегда знал — моя надежда была ложной, ненастоящей,
Never again
Никогда...
Shatter a dream into pieces
Разбиваю мечту на осколки,
A hope into nothing
И теряю надежду...
A lost lullaby in a starlit sky
Позабытая колыбельная в звездном небе...
This was all we ever had
Это все, что у нас было,
Before our dreams were blown away
Прежде чем наши мечты испарились
Why does it have to be so hard
Почему так тяжело
To do what we did yesterday
Сделать то, что мы сделали вчера...
Another window that we washed away
Еще одно вымытое окно,
Another pane of glass and two more pills to take
Еще одно оконное стекло и пара пилюль,
Never again
Никогда...
I'm taking down the walls that filter us
Я разрушаю стены, что разделяют нас,
Another color has turned from fading grey
Еще один цвет проявился среди серости,
Never again
Никогда...
These dreams of yesterday
Те вчерашние мечты...
This was all we ever had
Это все, что у нас было,
Never again
Никогда...
Before you blow my dreams away
Прежде чем ты лишишь меня мечтаний,
I'll do what you did yesterday
Я сделаю то, что ты сделала вчера...