Темный режим

Brave New World

Оригинал: Hedley

Прекрасный новый мир

Перевод: Никита Дружинин

Hello, I love you

Привет, я люблю тебя!

Won't you tell me your name?

Может, скажешь мне свое имя?

Hello, I need you, like a bullet to my brain

Привет, ты мне так нужна! Как пуля в голову...

It seems I'm never breaking free

Кажется, мне уже не вырваться на свободу,

While you sit and watch me bleed

Пока ты сидишь и смотришь, как я истекаю кровью.

When the night falls there's nowhere to go

И когда ночь наступит, некуда будет пойти.

I won't let you in let you see me cry.

Я не позволю, чтобы ты смотрела на мои слезы,

I can't give you that satisfaction this time

И я не смогу сейчас ничем тебя удовлетворить.

Do you really get what you need

Ты правда получаешь то, что тебе нужно,

Beating the hell out of me?

Вытрясая из меня душу?

I'm so tired of getting up off the floor

Я так устал подниматься с пола.

I won't take this anymore.

С меня хватит.

I won't take this anymore.

С меня хватит.

So low, but still breathing

Я на самом дне, но все еще дышу.

Funny how you show you care

Забавно, как ты проявляешь заботу.

Is hell still beneath me?

А ад всё ещё подо мной?

Or am I already there?

Или я уже в нём?

It seems I'm never breaking free

Кажется, мне уже не вырваться на свободу,

While you sit and watch me bleed

Пока ты сидишь и смотришь, как я истекаю кровью.

When the night falls there's no where to go

И когда ночь наступит, некуда будет пойти.

I won't let you in let you see me cry.

Я не позволю, чтобы ты смотрела на мои слезы,

I can't give you that satisfaction this time

И я не смогу сейчас ничем тебя удовлетворить.

Do you really get what you need

Ты правда получаешь то, что тебе нужно,

Beating the hell out of me?

Вытрясая из меня душу?

I'm so tired of getting up off the floor

Я слишком устал, поднимаясь с пола.

I won't take this anymore.

С меня хватит.

All that's left in this brave new world

Всё, что осталось в прекрасном новом мире -

Is ticking clocks and dancing girls

Это тикающие часы да танцовщицы.

And broken hearts to find another way to shut it all out.

А разбитые сердца ищут способ, чтобы прекратить это всё.

Take some time in life to see

Удели немного своего времени, посмотри

This point of view from on your knees

На эту точку зрения со своих колен.

Electric hearts will play a song you've heard a thousand times

Электрические сердца будут повторять песню, что ты слышала

A thousand times...

Тысячи раз, тысячи раз.

I won't let you, won't let you see me cry.

Я не позволю, чтобы ты смотрела на мои слезы,

I can't give you that satisfaction this time

И я не смогу сейчас ничем тебя удовлетворить.

And do you really get what you need

Ты правда получаешь то, что тебе нужно,

Beating the hell out of me?

Вытрясая из меня душу?

You're never gonna spread your disease

Тебе никогда не заразить меня,

So take your hands off of me

Убери от меня руки!

I'm so tired of getting up off the floor

Я так устал подниматься с пола.

I won't take this anymore

С меня хватит!

I won't take this anymore

С меня хватит.