Темный режим

Time to Wander

Оригинал: Gypsy And The Cat

Время для скитаний

Перевод: Никита Дружинин

Falling through a simple world

Прохожу через незатейливый мир,

Nothing here to call my own

Здесь я ничего не могу назвать своим.

Searching on for something sweet to savour

Продолжаю искать что-то сладкое на вкус.

I'm parting seas away from view

Моря расступаются передо мной, уходя вперед.

When it's time to walk a line I'll find a destiny

Когда настанет время пройти по грани, я отыщу свою судьбу.

I'm free from time I've lost my mind

Я свободен от времени, я лишился рассудка.

Goodbye now don't wave to me

А теперь прощай, не маши мне рукой.

Time to wander

Настало время для скитаний.

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

Will you wonder

Захочешь ли ты узнать?

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

And I wonder, I wonder

И я хочу узнать, я хочу узнать.

Rolling through the rocky bend

Прохожу кувырками скалистый поворот.

Will the journey ever end

Закончится ли когда-нибудь путешествие?

Try'na find the missing puzzle under

Пытаюсь отыскать недостающий кусочек мозаики под

Thunderclouds and desert streets

Грозовыми облаками и на безлюдных улицах.

When you fly a lonely sky the view is far too sweet

Когда летишь в пустынном небе, вид намного прекраснее.

I'm like a bird I sing from hurt

Я словно птица, я пою от боли.

Spread your wings and glide to me

Расправь свои крылья и пари ко мне.

Time to wander

Настало время для скитаний.

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

Will you wonder

Захочешь ли ты узнать?

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

And I wonder, I wonder

И я хочу узнать, я хочу узнать.

Time to wander

Настало время для скитаний.

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

Will you wonder

Захочешь ли ты узнать?

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

And I wonder, I wonder

И я хочу узнать, я хочу узнать.

Will you wonder

Захочешь ли ты узнать?

Now I'm gone never here

Теперь меня никогда здесь не бывает.

When you look nothing near

Когда посмотришь, все далеко не так.

And I wonder, I wonder

И я хочу узнать, я хочу узнать.