Темный режим

Tongue Tied

Оригинал: Grouplove

Лишённый дара речи

Перевод: Олег Крутиков

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

Roll around this roundabout

Покатайся кругами по этой кольцевой дороге,

Oh yeah

О-о, да!

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

I loved you then and I love you now

Я и сейчас люблю тебя так же, как прежде,

Oh yeah

О-о, да!

Don't take me tongue tied

Не думай, что у меня заплетается язык,

Don't wave no goodbye

Не маши на прощанье рукой,

Don't...

Не...

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

Normally we're making out

Вообще-то, мы с ней спим,

Oh yeah

О-о, да!

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

I loved you then and I love you now

Я и сейчас люблю тебя так же, как прежде...

Don't take me tongue tied

Не думай, что у меня заплетается язык,

Don't wave no goodbye

Не маши на прощанье рукой,

Don't...

Не...

One, two, three, four

Раз, два, три, четыре!

Don't leave me tongue tied

Не оставляй меня лишённой дара речи,

Let's stay up all night

Давай не будем ложиться всю ночь?

I'll get real high

Я ловлю кайф от происходящего:

Slumber party; pillow fight

Пижамная вечеринка, бой подушками...

My eyes and your eyes

Мои глаза вместе с твоими

Like Peter Pan up in the sky

Устремлены в небо, будто Питер Пэн.

My best friend's house tonight

Ночь в доме моей лучшей подруги -

Let's bump the beats till beddy-bye

Давай же отбивать ритмы, пока не уляжемся в кровать!

Don't take me tongue tied

Не думай, что у меня заплетается язык,

Don't wave no goodbye

Не маши на прощанье рукой,

Don't take me tongue tied

Не думай, что я лишился дара речь,

Don't kiss me goodnight

Не целуй меня перед сном,

Don't...

Не...

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

Roll around this roundabout

Покатайся кругами по этой кольцевой дороге,

Oh yeah

О-о, да!

Take me to your best friend's house

Возьми меня к своей лучшей подруге!

I loved you then and I love you now

Я и сейчас люблю тебя так же, как прежде...

Don't leave me tongue tied

Не думай, что у меня заплетается язык,

Don't wave no goodbye

Не маши на прощанье рукой,

Don't leave me tongue tied

Не думай, что я лишился дара речь,

Don't...

Не...

[x2]

[x2]