Темный режим

Fingers Crossed

Оригинал: GRACEY

Пальцы скрещенными

Перевод: Никита Дружинин

It's 3 A.M

3 ночи —

Of course, your phone is dead

Само собой, твой телефон разряжен.

You ain't listenin', no

Ты не слушаешь, нет,

I gotta take a breath

Мне нужно перевести дыхание.

I'm thinkin' 'bout what you said so casually

Я всё думаю о том, что ты сказал так невзначай,

Took my gravity, now I'm on the edge

Выбив почву из-под моих ног, теперь я на краю.

Better get tryin' to pretend

Нужно научиться притворяться.

I'm OK, yeah, I'm alright

Я в порядке, да, всё хорошо,

I don't need this in my life

Это лишнее в моей жизни,

I don't care, yeah, I'll be fine

Мне всё равно, да, у меня всё будет отлично —

Say it just to sleep at night

Так я убаюкиваю себя на ночь.

And even then I'm dreaming 'bout the way you pull me in

Но даже так мне снятся твои объятья.

Yeah, I keep thinkin' 'bout everything we could've been

Да, я продолжаю думать о том, что у нас могло бы быть.

Oh, it's just my luck

Просто так мне "повезло":

Yeah, I gave you everything, tried to make it work

Да, я всё отдавала тебе, пыталась всё наладить,

I kept my fingers crossed

Держала за нас кулачки.

But I guess that all I had just wasn't enough for you

Но, наверное, всего этого было недостаточно для тебя.

(I tried my best) For you

(Я выкладывалась на полную) ради тебя,

For you (You made your bed)

Ради тебя (Но ты сделал свой выбор),

Yeah, I guess that all I had just wasn't enough

Да, наверное, моих усилий было недостаточно.

Closure, need a little more closure

Нужна развязка, мне нужно расставить все точки над "и".

I told you I need a little more time, yeah

Я сказала тебе, что мне нужно ещё немного времени, да,

'Cause I'll keep starin' at the clock

Ведь я продолжаю смотреть на часы,

Can't help it, boy, I gotta watch

Ничего не могу поделать, милый, продолжаю смотреть.

Wastin' what I got, I know I'm losin' control, yeah

Я упускаю настоящее, знаю, я теряю самообладание, да,

I keep thinkin' 'bout everything that we could've been

Я продолжаю думать о том, что у нас могло бы быть.

Oh, it's just my luck

Просто так мне повезло:

Yeah, I gave you everything, tried to make it work

Да, я всё отдавала тебе, пыталась всё наладить,

I kept my fingers crossed

Держала за нас кулачки.

But I guess that all I had just wasn't enough for you

Но, наверное, всего этого было недостаточно для тебя.

(I tried my best) For you

(Я выкладывалась на полную) ради тебя,

For you, yeah (You made your bed)

Ради тебя (Но ты сделал свой выбор),

Yeah, I guess that all I had just wasn't enough

Да, наверное, моих усилий было недостаточно.

(Yeah, I guess that all I had just wasn't enough)

(Да, наверное, моих усилий было недостаточно).