Темный режим

Non Ho L'età

Оригинал: Gigliola Cinquetti

Я ещё не так взросла

Перевод: Никита Дружинин

Non ho l'età

Я ещё не так взросла,

Non ho l'età per amarti,

Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя,

Non ho l'età per uscire sola con te.

Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине.

E non avrei,

И мне даже нечего,

E non avrei nulla da dirti

Мне даже нечего тебе сказать,

Perché tu sai molte cose più di me.

Потому что ты знаешь о вещах гораздо больше, чем я.

Lascia che io viva un amore romantico

Позволь же мне жить мечтами о романтике, о любви,

Nell'attesa che venga quel giorno

И ждать, когда наступит тот прекрасный день,

Ma ora no

Но не сейчас...

Non ho l'età

Я ещё не так взросла,

Non ho l'età per amarti,

Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя,

Non ho l'età per uscire sola con te.

Я ещё не так взросла, чтобы гулять с тобой наедине.

Se tu vorrai,

Но если ты пожелаешь,

se tu vorrai aspettarmi,

Если ты пожелаешь дождаться меня,

Quel giorno avrai tutto il mio amore per te.

То тем прекрасным днём примешь всю мою любовь.

Lascia che io viva un amore romantico

Позволь же мне жить мечтами о романтике, о любви,

Nell'attesa che venga quel giorno

И ждать, когда наступит тот прекрасный день,

Ma ora no

Но не сейчас...

Non ho l'età

Я ещё не так взросла,

Non ho l'età per amarti,

Я ещё не так взросла, чтобы любить тебя,

Non ho l'età per uscire sola con te,

Я ещё не так взросла, чтобы гулять наедине с тобой,

con te, con te...

С тобой, с тобой...

* эта песня является победителем Евровидения 1964 года от Италии.