Темный режим

Elle Était Si Jolie

Оригинал: Generation Yeyes

Она была так прекрасна

Перевод: Вика Пушкина

Elle était si jolie que je n'osais l'aimer

Она была так прекрасна, что я не осмеливался любить ее.

Elle était si jolie je ne peux l'oublier

Она была так прекрасна, что я не могу ее забыть.

Elle était trop jolie quand le vent l'emmenait

Она была слишком прекрасна, когда ветер подгонял ее,

Elle fuyait ravie et le vent me disait

Она радостно бежала, и ветер мне говорил:

Elle est bien trop jolie et toi je te connais

Она чересчур прекрасна, я знаю, ты

L'aimer toute une vie tu ne pourras jamais

Никогда не сможешь ее любить всю жизнь.

Oui mais elle est partie c'est bête mais c'est vrai

Да, но она ушла, это глупо, но это правда.

Elle était si jolie je n'oublierai jamais

Она была так прекрасна, я ее никогда не забуду.

Aujourd'hui c'est l'automne et je pleure souvent

Сейчас осень, и я часто плачу.

Aujourd'hui c'est l'automne qu'il est loin le printemps

Сейчас осень, и как далеко до весны.

Dans le parc où frissonnent les feuilles au vent mauvais

В парке, где дрожат листья на суровом ветру,

Sa robe tourbillonne puis elle disparaît

Ее платье разлетается, и после она исчезает.

Elle était si jolie que je n'osais l'aimer

Она была так прекрасна, что я не осмеливался любить ее.

Elle était si jolie je ne peux l'oublier

Она была так прекрасна, что я не могу ее забыть.

Elle était trop jolie quand le vent l'emmenait

Она была слишком прекрасна, когда ветер подгонял ее,

Elle était si jolie je n'oublierai jamais

Она была так прекрасна, я ее никогда не забуду.