Темный режим

Red Is a Slow Colour

Оригинал: Gathering, The

Красный - вялый цвет

Перевод: Никита Дружинин

The black house in my street

Темный дом на моей улице

Looks too dark just to go inside

Слишком мрачен, чтобы туда входить.

But when I do

Но когда я захожу,

I cannot move because of

Я не могу двинуться из-за

The mess in the hallway

Беспорядка в прихожей.

The picture on the wall is chaotic

Рисунок на стене бессмыслен,

I don't want to look at it

Не хочу смотреть на него,

But when I do

Но когда смотрю,

I cannot speak because of

Теряю дар речи, потому что

The confusion in my head

Мой разум в замешательстве.

I am unfit and I want to leap away

Мне не по себе, и я хочу удрать,

But when I do

Но когда я убегаю,

The red colour comes after me

Красный цвет преследует меня,

It is fierce and it moves slow

Он неприятен и двигается вяло.

The picture on the wall is chaotic

Рисунок на стене бессмыслен,

I don't want to look at it

Не хочу смотреть на него,

But when I do

Но когда смотрю,

I cannot speak because of

Теряю дар речи, потому что

The confusion in my head

Мой разум в замешательстве.

I am unfit and I want to leap away

Мне не по себе, и я хочу удрать,

But when I do

Но когда я убегаю,

The red colour comes after me

Красный цвет преследует меня,

It is fierce and it moves slow

Он неприятен и двигается вяло...