Темный режим

Miss You

Оригинал: Gabrielle Aplin

Скучаю без тебя

Перевод: Олег Крутиков

So what you been doing?

Ну, и чем ты занимался?

I've been loving my life waking up on my own

Я наслаждалась жизнью, просыпаясь свободной.

Are you doing the same thing?

Ты тоже?

You can say if you like but I don't need to know

Можешь ответить, если хочешь, но мне необязательно знать.

And I, I've been wondering why we've been wasting all this time

А ещё я размышляла, почему мы потеряли впустую столько времени.

So what you been doing?

Так чем ты занимался?

I thought that I saw you, I guess I was wrong

Мне показалось, я как-то видела тебя, наверное, обозналась.

Are you doing the same thing?

Ты занят всё тем же?

Convincing yourself you're better alone

Убеждаешь себя, что одному тебе лучше?

And I could tell you how you never left my mind

А я могла бы признаться, что не переставала о тебе думать,

Then you tell me that you miss me and I'm like

Потом ты говоришь, что скучаешь по мне, и тут я срываюсь...

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже по тебе скучаю!

It's all I ever do

Только это и делаю!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go

И больше я тебя не отпущу!

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже скучаю без тебя!

We got making up to do

Мы просто обязаны помириться!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go again

И больше я тебя не отпущу!

Oh, I won't let go again

Уж больше я тебя не отпущу!

So what were we thinking?

О чём мы только думали?

You got me cab and we said we were done

Ты вызвал мне такси, и мы решили, что всё кончено.

And I thought I was fine

Мне казалось, я в полном порядке,

But the days were so long and they rolled into one

Но дни тянулись безумно долго, сливаясь в один.

And I, I couldn't believe you were taking it in your stride

И я не поверю, что ты перенёс это без лишних нервов.

Then you tell me that you miss me and I'm like

Потом ты говоришь, что скучаешь по мне, и тут я срываюсь...

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже по тебе скучаю!

It's all I ever do

Только это и делаю!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go

И больше я тебя не отпущу!

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже скучаю без тебя!

We got making up to do

Мы просто обязаны помириться!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go again

И больше я тебя не отпущу!

Oh, I won't let go again

Уж больше я тебя не отпущу!

Will you be my best friend?

Будешь моим лучшим другом?

Will you be my last?

Будешь моим окончательным выбором?

I need somebody who can love me like that

Мне нужен тот, кто сможет любить меня всерьёз.

Will you be my best friend?

Будешь моим лучшим другом?

Will you be my last?

Будешь моим "насовсем"?

I need somebody who can love me like that

Мне нужен тот, кто сможет любить меня по-настоящему.

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже по тебе скучаю!

It's all I ever do

Только это и делаю!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go

И больше я тебя не отпущу!

Oh God, I miss you too

Боже мой, я тоже скучаю без тебя!

We got making up to do

Мы просто обязаны помириться!

I'm coming back to you

Я возвращаюсь к тебе,

And I won't let go again

И больше я тебя не отпущу!

Oh, I won't let go again

Уж больше я тебя не отпущу!

Will you be my best friend?

Будешь моим лучшим другом?

Will you be my last?

Будешь моим окончательным выбором?

I need somebody who can love me like that

Мне нужен тот, кто сможет любить меня всерьёз.

Will you be my best friend?

Будешь моим лучшим другом?

Will you be my last?

Будешь моим "насовсем"?

I need somebody who can love me like that

Мне нужен тот, кто сможет любить меня по-настоящему.