Темный режим

The Most Beautiful Girl (In the Room)

Оригинал: Flight Of The Conchords

Самая прекрасная девушка (в комнате)

Перевод: Олег Крутиков

Looking round room,

Осмотревшись в комнате,

I can tell that you

Могу тебе сказать:

Are the most beautiful girl in the...room.

Ты самая прекрасная девушка в... комнате.

In the whole wide room

Во всей-всей комнате!

Oooh.

Оооу...

And when you're on the street

А когда идешь по улице,

Depending on the street

(Зависит от улицы)

I bet you are definitely in the top three

Зуб даю, ты определенно в топ-3

Good looking girls on the street

Девушек красивой наружности на улице

Depending on the street

(Зависит от улицы)

And when I saw you at my mate's place

А когда я увидел тебя у друга на тусовке,

I thought what...is...she...doing...

Я думал: что же... она... делает

At my mate's place

У друга дома?

How did Dave get a hottie like that to a party like this

Как Дейв заманил такую телочку на тусовку типа этой?

Good one Dave!!!

Красава, Дейв!

Ohhhh you're a legend, Dave!

Ты просто легенда!

I asked Dave if he's going to make a move on you

Я спросил Дейва, будет ли он к тебе подкатывать.

He's not sure

Он не уверен.

I said "Dave do you mind if I do?"

Я спросил, не против ли он, если я пойду.

He says he doesn't mind

Он сказал, ему по барабану.

But I can tell he kinda minds

Но нифига ему не по барабану.

But I'm gonna do it anyway

Но я все равно буду к тебе клеиться.

I see you standing all alone by the stereo

Вижу, ты стоишь совсем одна возле колонок.

I dim the lights down very low, here we go

Я приглушил свет, поехали.

You're so beautiful

Ты настолько прекрасна,

You could be a waitress

Что могла бы быть... официанткой.

You're so beautiful

Ты настолько прекрасна,

You could be an air hostess in the 60s

Что могла бы быть... стюардессой из 60-х.

You're so beautiful

Ты настолько прекрасна,

You could be a part...time...model

Что могла бы быть... моделью на ночь.

And then I seal the deal

И тут я расхожусь...

I do my moves

Я делаю свой шаг -

I do my dance moves

Показываю свои танцевальные движения.

It's twelve oh two

Двенадцать ноль два,

Just me and you

Только я и ты,

And seven other dudes

И семь других чуваков

Around you on the dance floor

Вокруг тебя на танцполе.

I draw you near

Я притягиваю тебя к себе:

Let's get outta here

Поехали отсюда!

Let's get in a cab

Запрыгивай в такси,

I'll buy you a kebab!

Куплю тебе шаурму!

Now I can't believe

Да я не могу поверить,

That I'm sharing a kebab with the most beautiful girl

Что делюсь шаурмой с самой красивой девушкой,

I have ever seen with a kebab

Которую я когда-либо видел с шаурмой.

Ooooooohhh.

Ооооу...

Why don't we leave?

Пойдём?

Let's go to my house and we can feel each other up on the couch

Поехали ко мне — мы сможем ласкать друг друга на кушетке.

Oh no. I don't mind taking it slow-ho-ho, no-ho-ho, yeah.

Да нет, я не против того, чтобы не торопиться, э-э-эй, да.

Cause you're so beautiful

Ведь ты так прекрасна,

Like a, tree

Как дерево.

Or a high-class prostitute

Или дорогая проститутка.

You're so beautiful

Ты так прекрасна,

Mmm, you could be a part-time model

Ты могла бы быть моделью на ночь,

But you'd probably have to keep your normal job

Но тебе все равно бы пришлось ходить на нормальную работу.

A part-time model!

Модель на ночь:

Spending part of your time, modelling,

Часть времени ты бы тратила на позирование,

And part of your time,

Часть —

Next to meeeeeeeeee!

На меняяяяя,

And the rest of your time on doing your normal job

А часть — на нормальную работу.

My place is usually tidier than this...

Обычно у меня дома прибрано!