Темный режим

All for the Life of the City

Оригинал: Flaming Lips, The

Всё ради жизни города

Перевод: Никита Дружинин

He walks through the streets of the city

Он идёт по улицам города,

Everyone said hello (Hello, hello, hello, hello)

Все говорят: "Привет!" ("привет", "привет", "привет", "привет").

The king of their hearts in the city

Король их сердец в городе.

He's the king of all houses and homes

Он король всех домов.

One day the snow got too heavy

Однажды намело слишком много снега,

Rolling down to the city below (Look out below!)

Завалившего город внизу (Берегитесь, там, внизу!)

The mountain sky couldn't hold it

Небо над горой не могло вместить его.

Would it bury the last rainbow?

Похоронит ли он последнюю радугу?

[2x:]

[2x:]

The king saves the day (All for the life of the city)

Король всех спасает (Всё ради жизни города!)

But the king dies today (All for the life of the city)

Но сегодня король умирает (Всё ради жизни города!)

In time, far away (All for the life of the city)

В некотором царстве, в некотором государстве (Всё ради жизни города!)

In the spring, he was found where he was buried

По весне его нашли там, где он был погребён.

Flowers grew from his toes

Из его пальцев выросли цветы.

The mountain and sky told the story

Гора и небо рассказали историю

Of how he held back the avalanche snow

О том, как он сдержал снежную лавину.

And the king saves the day (And the king saves the day)

Король всех спасает (Всё ради жизни города!)

But the king dies today (But the king dies today)

Но сегодня король умирает (Всё ради жизни города!)

In time, far away (In a time, far away)

В некотором царстве, в некотором государстве (Всё ради жизни города!)

The king dies today

Но сегодня король умирает...

The king dies today

Но сегодня король умирает...

All for the life of the city

Всё ради жизни города...

In time, far away

В некотором царстве, в некотором государстве...