Темный режим

In the Year 2525

Оригинал: Fields of the Nephilim

В 2525 году

Перевод: Вика Пушкина

In the year 2525, if man is still alive

В 2525 году, если мужчина еще жив,

If woman can survive they may find...

Если женщина смогла выжить, они могут найти...

In the year 3535, ain't gonna need to tell the truth

В 3535 году не нужно будет говорить правду

Tell no lies

Или говорить ложь.

Anything you think, do and say

Все, что ты думаешь, делаешь и говоришь -

Is in the pill you took today

В таблетке, которую ты принимаешь сегодня.

In the year 4545, ain't gonna need teeth

В 4545 году не нужны будут зубы,

Won't need your eyes

Не нужны и глаза.

You won't find a thing to chew

Нечего будет жевать,

Nobody's gonna look at you

Никто на тебя не посмотрит.

In the year 5555, your arms are hanging limp at your sides

В 5555 году твои руки плетьми висят по бокам,

Your legs got nothing to do

Твоим ногам нечего делать.

Some machine's doin' that for you

Какая-нибудь машина сделает все за тебя.

In the year 6565, ain't gonna need no husband

В 6565 году не нужен будет муж,

Won't need no wife

Не нужна жена.

You'll pick your son, pick your daughter too

Ты выберешь себе сына, выберешь и дочку

From the bottom of a long glass tube

На дне длинной стеклянной колбы.

In the year 7510, if God is coming, should have made it by then

В 7510 году, если Бог придет, пора уже этому будет свершиться,

Maybe he will look around himself and say

Может, он посмотрит вокруг и скажет:

Guess it's time for judgement day

"Похоже, пора устроить судный день".

In the year 8510, God is gonna shake his mighty head

В 8510 году Бог покачает своей могучей головой,

He'll even say I'm pleased where man has been

Он даже скажет: "Мне нравится, где был человек,

I'll tear it down and start again

Я снесу все это и начну заново".

In the year 9595, I'm kinda wondering if man is gonna be alive

В 9595 году, мне как бы интересно, будет ли жив человек.

He's taken everything this old Earth can give,

Он взял все от этой старой Земли, что мог,

and he ain't put back nothing

И ничего обратно не вернул.

Now it's been 10,000 years

Теперь прошло 10000 лет,

Man has cried a billion tears

Человек выплакал биллион слез

For what he never knew

О том, что никогда не знал,

Now man's reign is through

Теперь прошло царство человека.

But through eternal night

Но в вечной ночи

The twinkling of starlight

Мерцание звезд

So very far away,

Так далеко,

Maybe it's only yesterday...

Может, это только вчера...