Темный режим

Insurrection

Оригинал: FGFC820

Восстание

Перевод: Олег Крутиков

When injustice becomes law, resistance becomes duty.

Когда несправедливость становится законом, сопротивление становится долгом

This is a plea for insurrection

Это мольба о восстании,

This is an urgent call to arms

Это срочный призыв к оружию,

This is all for your protection

Это всё для вашей защиты,

This is to keep you safe from harm

Это чтобы уберечь вас от ущерба

In every field there blooms a land mine

В каждом поле цветёт противопехотная мина,

In every silo, crops of steel

В каждом зернохранилище — урожай стали,

We sow the seeds like founding fathers

Мы сеем семена, как отцы-основатели,

We till the soil with our heels

Мы возделываем землю собственной пятой

Hey, you! Try it again!

Эй, вы! Попробуйте снова!

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

Every blow is fuel for the flame

Каждый удар — это топливо для пламени.

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

Hey, you! Try it again!

Эй, вы! Попробуйте снова!

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

Pain is hate by a different name

Боль — это ненависть под другим именем,

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

When injustice becomes law, resistance becomes duty.

Когда несправедливость становится законом, сопротивление становится долгом

The city smolders in the distance

Город тлеет вдалеке,

I can smell the fires burn

Я чувствую запах горящих костров,

We can't abide this fool's existence

Мы не можем терпеть существование этого глупца,

We can't forget the lessons learned

Мы не можем забыть усвоенных уроков

(It's) the sharpest blade the cuts the quickest

(Это) самое острое лезвие разит быстрее всего

To restore the common good

Ради восстановления общего блага,

If you want to cure the sickness

Если вы хотите вылечить болезнь,

You've got to spill a little blood

Вам придётся пролить немного крови

Hey, you! Try it again!

Эй, вы! Попробуйте снова!

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

Every blow is fuel for the flame

Каждый удар — это топливо для пламени.

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

[2x:]

[2x:]

Hey, you! Try it again!

Эй, вы! Попробуйте снова!

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!

Pain is hate by a different name

Боль — это ненависть под другим именем,

Kick me when I'm down

Ударьте меня, когда я упаду!