Don't Blame Me
Не вините меня
They blame television they blame rave scenes
Они обвиняют телевидение и рейв-сцену,
Blame video nasties and computer games
Видео с различными гадостями и компьютерные игры.
Blame poverty parents consumer greed
Сваливайте всё на бедность, родителей, потребительскую жадность,
Lock of education but don't blame me
Трудности образования, но не вините меня.
Don't blame me, don't blame me, don't blame me
Не вините меня, не вините меня, не вините меня.
Blame it on the students religion too
Упрекните религию студентов,
Blame Garry Adams and Paisley too
Джерри Адамса и избирательный округ Paisley.
Blame young offenders out of control
Вы ведь можете свалить всё на вышедших из-под контроля
Blame it on the Army but we blame you
Молодых правонарушителей или армию, но при этом вините меня.
Don't blame me, don't blame me, don't blame me
Не вините меня, не вините меня, не вините меня.
Blame immigration for the mess you're in
Переложите ответственность на иммиграцию, беспорядки,
Blame religious cults who don't fit in
Недозволенные религиозны культы,
Blame the Queen Mother, the NHS
Королеву-мать, национальную службу здравоохранения -
Sick of all your bullshit we just can't win
Сытые по горло этим вашим д*рьмом, мы ни за что не победим.
Don't blame me, don't blame me, don't blame me
Не вините меня, не вините меня, не вините меня.
Blame it on the students religion too
Упрекните религию студентов,
Blame Garry Adams and Paisley too
Джерри Адамса и избирательный округ Paisley.
Blame young offenders out of control
Вы ведь можете свалить всё на вышедших из-под контроля
Blame it on the Army but we blame you
Молодых правонарушителей или армию, но вините меня.
Don't blame me, don't blame me, don't blame me
Не вините меня, не вините меня, не вините меня.