Темный режим

Cold

Оригинал: Evans Blue

Холодно

Перевод: Олег Крутиков

Hello, I'm your martyr, will you be my gangster

привет, я твоя жертва, будешь ли ты моим обидчиком?

Can you feel my trigger hand, moving further down your back

Ты чувствуешь, как моя рука — пусковой механизм — движется вдоль спины.

When you hide, hide inside that body

Когда ты прячешься, то прячься внутри этого тела,

But just remember that when I touch you

Но просто помни, что когда я касаюсь тебя,

The more you shake, the more you give away

Чем больше ты сопротивляешься, тем больше ты сдаёшься.

Cold, but I'm still here, blind, 'cause I'm so blind, say never

Так холодно, но я все еще рядом, слеп, о как я слеп, скажи "Никогда!"

We're far from comfortable this time

Что нам чего-то не хватает в этот раз.

Cold, now we're so cold, mine, and you're not mine, say never

Холодно, нам так холодно, моя, нет, ты не моя, скажи "Никогда!"

We're far from obvious this time

Что нам не хватает ясности в отношениях.

Wait, another minute here, time will kill us after all

Погоди, одной минутой больше, и в конце концов время убьет нас.

Now can you feel its second hand wrapped around your neck

Ты чувствуешь вторую руку, которая обхатывает твою шею,

So fall into my eyes and fall into my lies

Загляни в мои глаза и вникни в мою ложь.

But don't you forget

Но не забыла ли ты,

The more you turn away, the more I want you to stay

Чем дальше ты от меня, тем больше мне хочется быть рядом с тобой?

Cold, but I'm still here, blind, 'cause I'm so blind, say never

Так холодно, но я все еще рядом, слеп, о как я слеп, скажи "Никогда!"

We're far from comfortable this time

Что нам чего-то не хватает в этот раз.

Cold, now we're so cold, mine, and you're not mine, say never

Холодно, нам так холодно, моя, нет, ты не моя, скажи "Никогда!"

We're far from obvious this time

Что нам не хватает ясности в отношениях.

You're so endearing, you're so beautiful,

Ты так мила, ты так красива

Well I don't look like they do, and I don't love like they do

Мда, я не выгляжу как они, я не умею любить, как они,

But I don't hate like they do

Но я не испытываю ненависть, как они.

Am I ever on your mind?

Ты когда-нибудь думаешь обо мне?

Cold, but I'm still here, blind, 'cause I'm so blind, say never

Так холодно, но я все еще рядом, слеп, о как я слеп, скажи "Никогда!"

We're far from comfortable this time

Что нам чего-то не хватает в этот раз.

Cold, now we're so cold, mine, and you're not mine, say never

Холодно, нам так холодно, моя, нет, ты не моя, скажи "Никогда!"

We're far from obvious this time

Что нам не хватает ясности в отношениях.

Cold, you broke me from the very first night

Холодно, ты сломала меня еще в самую первую ночь.

I'd love you 'til the day that I die

Я бы любил тебя до конца своих дней.

We're far too comfortable this time

Нам чего-то не хватило в этот раз,

Cold, I loved you from the very first night

Холодно, я любил тебя с самой первой ночи,

You broke me 'til the day that I die

Ты сломала меня до конца моих дней...