Темный режим

Missionary Man

Оригинал: Eurythmics

Миссионер

Перевод: Никита Дружинин

Well I was born an original sinner.

Я родилась грешницей.

I was borne from original sin.

Я родилась от первородного греха.

And if I had a dollar bill

И если бы мне давали доллар

For all the things I've done

За все, что я натворила,

There'd be a mountain of money

Получилась бы гора денег

Piled up to my chin...

Прямо до моего подбородка ...

My mother told me good

Моя мать дала мне добрый совет,

My mother told me strong.

Моя мать дала мне строгое наставление.

She said "Be true to yourself

Она сказала: "Не ври себе,

And you can't go wrong.

И все будет хорошо.

But there's just one thing

Но ты должна кое-что

That you must understand.

Уяснить раз и навсегда.

You can fool with your brother-

Ты можешь дурачиться со своим братом,

But don't mess with a missionary man."

Но не связывайся с миссионером".

Don't mess with a missionary man.

Не связывайся с миссионером.

Don't mess with a missionary man.

Не связывайся с миссионером.

Well the missionary man

Миссионер,

He's got God on his side.

На его стороне Бог.

He's got the saints and apostles

Святые и апостолы

Backin' up from behind.

Выстроились за его спиной.

Black eyed looks from those bible books.

Его черные глаза выглядывают из-за библейских книг.

He's a man with a mission

У него есть миссия,

Got a serious mind.

У него серьезные намерения.

There was a woman in the jungle

Жила как-то женщина в джунглях,

And a monkey on a tree.

А обезьяна жила на дереве.

The missionary man he was followin' me.

Миссионер пошел за мной.

He said "Stop what you're doing.

Он сказал: "Прекрати делать то, что ты делаешь.

Get down upon your knees.

Припади на колени.

I've a message for you that you better believe."

У меня есть для тебя послание, в которое тебе лучше поверить".