Темный режим

Miracle of Love

Оригинал: Eurythmics

Чудесная сила любви

Перевод: Вика Пушкина

How many sorrows

Сколько печалей

Do you try to hide

Ты пытаешься скрыть

In a world of illusions

В иллюзорном мире,

That's covering your mind?

Владеющим твоим разумом?

I'll show you something good

Я покажу тебе нечто прекрасное,

Oh I'll show you something good.

О, я покажу тебе нечто прекрасное.

When you open your mind

Когда ты раскроешь свой разум,

You'll discover the sign

Ты найдешь знак,

That there's something

Что есть нечто такое,

You're longing to find...

Что ты так жаждешь найти...

The miracle of love

Чудесная сила любви

Will take away your pain

Унесет твою боль,

When the miracle of love

Когда чудесная сила любви

Comes your way again.

Коснется тебя снова.

Cruel is the night

Жестокость — это ночь,

That covers up your fears.

Скрывающая твои страхи.

Tender is the one

Только нежность

Who wipes away your tears.

Вытрет твои слезы.

There must be a bitter breeze

Должно быть, горький ветер

To make you sting so viciously —

Заставляет тебя жалить так больно.

They say the greatest cowards

Говорят, только большие трусы

Can hurt the most ferociously.

Ранят яростнее всех.

But I'll show you something good

Я покажу тебе нечто прекрасное,

Oh I'll show you something good.

О, я покажу тебе нечто прекрасное.

If you open your heart

Если ты откроешь свое сердце,

You can make a new start

То сможешь начать всё заново,

When your crumbling world falls apart.

Когда твой рушащийся мир разваливается на части.