Quiero Soñar
Хочу мечтать
Quien piensa que soy feliz,
Кто думает, что я счастлив,
Que no hay odio en mi corazón.
Что нет ненависти в моём сердце.
Quien no escucha mi dolor
Кто не слышит мою боль
Y no ve mas de lo que quiere ver,
И видит не больше, чем хочет видеть,
A pesar de dañar, a pesar de dañar
Не думая об ущербе
Mi vida, mi alma y mi paz.
Моей жизни, моей душе и моему покою.
Quien piensa que soy feliz,
Кто думает, что я счастлив,
Que no hay llanto en mi corazón.
Что нет скорби в моём сердце.
Quien busca una razón
Кто ищет причины
Para ser superior a los demás,
Быть лучше остальных,
Sin pensar en el mal, sin pensar en el mal
Не думая о вреде,
Que siembra aya donde va.
Который они сеят на своём пути.
Te imaginas lo contrario,
Представьте
Tu sentado en mi silla
Себя на моём месте,
Allí donde nadie te pueda
Где никто не хочет
Oír ni escuchar.
Ни слушать, ни слышать.
Hoy quiero soñar, hoy quiero pensar,
Я хочу мечтать, я хочу думать,
Hoy quiero soñar
Я хочу мечтать
Que aya en el sol esta mi tierra,
О родине, залитой солнцем,
Volar hasta su luz solo con fe.
Лететь на свет с верой.
Hoy quiero soñar, hoy quiero pensar,
Я хочу мечтать, я хочу думать,
Hoy quiero soñar
Я хочу мечтать
Que con mis manos surcare
О том, чтобы самому пересечь
El cielo y las estrellas al volver e nacer.
Небо и звёзды, и переродиться.
Pienso que la soledad
Я думаю, что одиночество -
Es tu fiel compañera.
Твой верный друг.
Solo el silencio te escuchara,
Тебя слушает только тишина,
Vivirás con lo oscuro en tu interior
Ты будешь жить с тьмой в душе,
Sin poder encontrar, sin poder encontrar
Без возможности найти
Tu alma, tu vida y tu paz.
Твою душу, твою жизнь и твой покой.
Te imaginas lo contrario,
Представьте
Tu sentado en mi silla
Себя на моём месте,
Allí donde nadie te pueda
Где никто не хочет
Oír ni escuchar.
Ни слушать, ни слышать.