Al Despertar
Пробуждение
El despertador ha vuelto a sonar
Вновь звонит будильник,
Otro amanecer sin tenerte a mi lado
Ещё одно утро без тебя,
Sin tocarte, sin sentirte.
Без прикосновений, без чувств.
El sol ya salio, no brilla mas que ayer,
Взошло солнце, но оно светит не сильнее, чем вчера.
Otra noche mas que tan solo puedo verte
Ещё одна ночь, когда я могу видеть тебя
En mis sueños presa de la soledad.
В моих снах, пленённых одиночеством.
Te echo de menos amor,
Я скучаю по твоей любви,
Añoro bañarme en ese mar
Я хочу окунуться в море
Que tu y yo llenamos de ilusiones.
Наших с тобой иллюзий.
Solo te pido tu amor,
Я прошу твоей любви,
Busco la llave para abrir tu corazón.
Ищу ключ к твоему сердцу.
Solo sin ti yo no puedo estar.
Я не могу жить без тебя.
Quiero besarte sentir
Хочу чувствовать поцелуи,
Rozar tu piel con mis manos
Касаться твоей кожи
Oír tu voz aunque sea por ultima vez.
И в последний раз услышать твой голос.
Tengo en mi interior roto el corazón,
Моё сердце разбито,
Roto en mil pedazos de dolor que solo tu
Разбито на тысячи осколков боли, и только ты
Puedes juntarlos con un te quiero y tu calor.
Можешь их соединить своей любовью и теплом.
Te necesito amor,
Я нуждаюсь в твоей любви,
Como la brisa a la mar,
Как бриз нуждается в море,
Mi vida sin ti ya no es igual.
Без тебя моя жизнь — ничто.
Tratando de encontrar, tratando de buscar
Постарайся найти, постарайся отыскать
Una razón para volver a mí.
Причины, чтобы вернуться ко мне.