Темный режим

Nothing's Forever

Оригинал: Entwine

Ничто не вечно

Перевод: Вика Пушкина

That's how we go

Что ж, поехали!

There's no desire at all

Нет никаких желаний,

All gone with your love

Все исчезло с твоей любовью,

And I'm slowly fading away

И я медленно исчезаю.

I always thought you'd be mine

Я всегда думал, ты будешь моей

Until the end of time

До конца времен,

But you're so far away from me

Но ты так далеко от меня.

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял,

Nobody else to rule my world

Никто другой не управляет моим миром.

It's just the way the story goes

Такова моя история.

... In my dreams

...В моих мечтах

Have no will power to be strong

Нет никакого желания быть сильным,

I collapse without your love

Я бессилен без твоей любви,

I'm half the man I used to be

От меня осталась половина.

I surely know the thrill is gone

Я, конечно, понимаю, что страсть прошла,

But I'm still burning for you

Но я по-прежнему пылаю от любви к тебе,

Begin to doubt my state of mind

Начинаю сомневаться в здравости своего рассудка.

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял,

Nobody else to rule my world

Никто другой не управляет моим миром.

It's just the way the story goes

Такова моя история.

... In my dreams

...В моих мечтах

I'm gonna win back what I've

Я верну то, что...

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял,

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял.

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял,

Nobody else to rule my world

Никто другой не управляет моим миром.

It's just the way the story goes

Такова моя история.

... In my dreams

...В моих мечтах

I'm gonna win back what I've

Я верну то, что...

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял,

I'm gonna win back what I've lost

Я верну то, что потерял.

That's how it goes, goes

Вот как обстоят дела...

That's how it goes, goes

Вот как всё на самом деле...

That's how it goes

Вот какая история...