Темный режим

Fairytale

Оригинал: Eneda Tarifa

Сказка

Перевод: Никита Дружинин

This tale of love, larger than dreams,

Эта сказка о любви, большей, чем в мечтах.

It may take a lifetime, to understand what it means.

Может уйти целая жизнь на то, чтобы понять её смысл.

So many the tears, all the craziness and rage,

Море слёз, безумия и ярости...

Tale of love,

Сказка о любви,

The message is love can bring change.

Идея которой в том, что любовь может всё изменить.

Cos it's you, only you

Ведь это тебя и только тебя,

You I feel,

Тебя я чувствую.

And I, oh I

И я, оу, я...

I know in my soul this is real

В глубине души я знаю, что это настоящее.

And that's why I love you, oh-oh

Вот почему я люблю тебя, оу-оу,

Yes I love you, oh-oh

Да, я люблю тебя, оу-оу,

And I'd fight for you, give my life for you

И я бы сразилась за тебя, отдала бы за тебя свою жизнь,

My heart

Своё сердце...

But comes a day when it's not enough

Но наступает день, когда тебе становится недостаточно

What you have, and the time is up

Того, что у тебя есть, а время вышло.

But it's hard to turn a new page

Но это трудно — открыть новую главу.

In this tale, sweet tale of love

В этой истории, сентиментальной сказке о любви

You will find peace in your heart that you crave

Ты обретёшь душевное спокойствие, которого так жаждешь.

(Oh-oh, oh-oh)

(Оу-оу, оу-оу)

And that's why I love you, oh-oh

Вот почему я люблю тебя, оу-оу,

Yes I love you, oh-oh

Да, я люблю тебя, оу-оу,

And I'd fight for you, give my life for you

И я бы сразилась за тебя, отдала бы за тебя свою жизнь,

My heart

Своё сердце...

And that's why I love you, oh-oh

Вот почему я люблю тебя, оу-оу,

Yes I love you, oh-oh

Да, я люблю тебя, оу-оу,

And I'd fight for you, give my life for you

И я бы сразилась за тебя, отдала бы за тебя свою жизнь,

My heart

Своё сердце...

And I'd fight for you, give my life for you

И я бы сразилась за тебя, отдала бы за тебя свою жизнь,

My heart

Своё сердце...