Темный режим

Silicon World

Оригинал: Eiffel 65

Кремниевый мир

Перевод: Никита Дружинин

‘Cause all that I want is a silicon girl,

Потому что всё, чего я хочу, — кремниевая девушка,

So come into my silicon world.

Так что войди в мой кремниевый мир.

‘Cause all that I want is a silicon girl,

Потому что всё, чего я хочу, — кремниевая девушка,

So come into my silicon, silicon world.

Так что войди в мой кремниевый мир.

‘Cause all that I want is a silicon girl

Потому что всё, чего я хочу, — кремниевая девушка

With silicon lips and silicon hair.

С кремниевыми губами кремниевыми волосами.

Sha-la-la-la-la-la, you're my silicon girl,

Ша-ла-ла-ла-ла-ла, ты моя кремниевая девушка,

So come into my silicon world.

Так что войди в мой кремниевый мир.

‘Cause all that I want is a silicon girl

Потому что всё, чего я хочу, — кремниевая девушка

With silicon lips and silicon hair.

С кремниевыми губами кремниевыми волосами.

Sha-la-la-la-la-la, you're my silicon girl,

Ша-ла-ла-ла-ла-ла, ты моя кремниевая девушка,

So come into my silicon world.

Так что войди в мой кремниевый мир.

I was flying with my mind,

Я летал мыслями,

I was trying to see

Я пытался увидеть,

How this world it could have been

Каким мог бы быть этот мир

Without you.

Без тебя.

Silicon big trees,

Большие кремниевые деревья

In my world of dreams

В моём мире грёз

All of this and so much more.

Всё это и ещё больше.

I was flying with my mind

Я летал мыслями,

Looking around me,

Оглядывался,

And I see there's no more room in my human thoughts.

И я вижу, что в моих человеческих мыслях больше нет места.

In the internet

В Интернете

Everything I get

Всё, что я получаю,

Are the plastic dreams of what?

Пластиковые мечты, но о чём они?