Темный режим

You Make Me Sick

Оригинал: Egypt Central

Меня тошнит от тебя

Перевод: Олег Крутиков

I used to think that this was perfect, and wish that it was never ending

Раньше я думал, что наши отношения идеальны, если бы это длилось бесконечно!

But those days are gone forever, it's something I'm not missing

Но эти дни ушли навсегда, и я совсем по ним не скучаю.

There's a force, there's a voice in my head telling me nothing

Какая-то сила, какие-то голоса в моей голове не говорят мне ничего

About the times that you were cruel and mean

О тех временах, когда ты была жестокой и подлой,

And I don't care if you walk away, I'm here to stay and you need to hear

И мне наплевать, если ты уйдешь, я останусь, потому что ты должна это услышать:

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

I have to take advantage before the moment passes by

Я должен воспользоваться преимуществом, пока есть такой момент,

It's so hard to manage the ups and downs of your life

Так трудно управлять взлетами и падениями своей жизни.

Someone help, someone speak before I start to scream out

Кто-нибудь, помогите, скажите хоть что-нибудь, пока я не начал орать

Anything to break the silence

Всё подряд, лишь бы нарушить тишину!

You're holding me back, confined by doubt

Ты сдерживаешь меня, пленённая сомнениями.

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

Cause I need you, cause I need you here with me

Потому что ты мне нужна, нужна мне здесь, со мной,

When it falls through and I'm down upon my knees

Когда все проваливается и я встаю на колени.

There's a force, there's a voice in my head telling me to

Какая-то сила, какие-то голоса в моей голове говорят мне

Think about everything last time I believed, now I realize

Думать обо всем, во что я поверил в последний раз, и теперь я понимаю...

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

You make me sick, but I love what we're doing here

Меня тошнит от тебя, но мне нравится то, чем мы здесь занимаемся,

You make me sick, and I can't be the only one

Меня тошнит от тебя, и я не могу быть тем единственным.

(Sick, sick, sick, sick, sick, sick, sick,

(Тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит,

You make me sick, sick, sick, sick, sick,

Меня тошнит от тебя, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит,

You make me sick, sick, sick, sick, sick, sick, sick,

Меня тошнит от тебя, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит,

You make me sick, sick, sick, sick, sick!)

Меня тошнит от тебя, тошнит, тошнит, тошнит, тошнит!!!)