Темный режим

Over My Head

Оригинал: Echosmith

Выше моего понимания

Перевод: Вика Пушкина

[Intro:]

[Вступление:]

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

There's always static on TV in this hotel room

На телевизоре в этом номере всегда помехи,

Reminds me of all the things you think I don't understand

Напоминающие мне все, что, как ты думал, я не понимаю.

It seems like you and me, we keep losing connection

Они выглядят, как ты и я, мы продолжаем терять связь.

Whenever you talk to me, it doesn't make any sense

Всегда, когда ты начинаешь говорить, в твоих словах нет никакого смысла.

[Pre-Chorus 1:]

[Распевка:]

Don't know what you meant, it's always over my head

Не знаю, что ты имел в виду, это всегда выше моего понимания.

Yeah, over my head

Да, выше моего понимания,

Yeah, it's so

Да, это так.

[Chorus:]

[Припев:]

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Is it too late, too far gone to fix this

Уже слишком поздно, слишком много воды утекло, чтобы что-то исправлять.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head

Выше моего понимания,

Over my head

Выше моего понимания.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

You take the simplest thing and always complicate it

Ты берешь простейшую вещь и усложняешь ее,

Talking in circles, got me dizzy like a merry go round

Твои разговоры по кругу укачивают, как карусель.

Shouldn't be so hard to have a conversation it

Не должно же быть так трудно обсуждать это.

I'm sick of fighting with your ego, I wish you would admit

Мне так опротивело бороться с твоим эго, я хочу, чтобы ты осознал это.

[Pre-Chorus 2:]

[Распевка:]

But I don't understand, it's always over my head

Не знаю, что ты имел в виду, это всегда выше моего понимания.

Yeah, over my head

Да, выше моего понимания,

Yeah, it's so

Да, это так.

[Chorus:]

[Припев:]

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Is it too late, too far gone to fix this

Уже слишком поздно, слишком много воды утекло, чтобы что-то исправлять.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head

Выше моего понимания,

Over my head

Выше моего понимания.

[Bridge:]

[Переход:]

So tell me, tell me

Так скажи мне, скажи мне,

Tell me all the things that you are thinking, thinking

Все, что ты думаешь, думаешь.

Tell me what it is that I am missing, missing

Скажи мне, что же такое я упускаю, упускаю?

Don't want this to slip right through our hands

Я не хочу, чтобы всё ускользнуло сквозь пальцы,

Don't want this to go

Не хочу, чтобы что-то было

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Is it too late, too far gone to fix this

Уже слишком поздно, слишком много воды утекло, чтобы что-то исправлять.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

[Chorus:]

[Припев:]

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Is it too late, too far gone to fix this

Уже слишком поздно, слишком много воды утекло, чтобы что-то исправлять.

Over my head, over my head, over my head

Выше моего понимания, выше моего понимания, выше моего понимания.

Oh, over my head

Выше моего понимания,

Over my head

Выше моего понимания,

Oh, over my head

Выше моего понимания.