Темный режим

Tequila Sunrise

Оригинал: Eagles, The

Текиловый рассвет

Перевод: Олег Крутиков

It's another tequila sunrise

Этот новый текиловый рассвет,

Starin' slowly cross the sky, I said goodbye

Вижу, медленно пересекает небо, прощается.

He was just a hired hand

Он был всего лишь наёмным рабочим,

Workin' on the dreams he planned to try

Работал, чтобы осуществить свои мечты.

The days go by

Дни проходят...

Evry night when the sun goes down

Каждую ночь, когда солнце заходит,

Just another lonely boy in town

Ещё один одинокий человек появляется в городе,

And she's out runnin' round

И её нет рядом.

She wasn't just another woman

Она не была просто незнакомкой,

And I couldn't keep from comin' on

И я не удерживаюсь от заигрываний.

It's been so long

Это было так затянуто…

Oh, and it's a hollow feelin' when

О, чувствуется пустота, когда

It comes down to dealin friends

Всё сводится лишь к дружеским отношениям.

It never ends

Ещё не конец,

Take another shot of courage

Попытайся ещё раз.

Wonder why the right words never come

Удивительно, почему не находятся нужные слова,

You just get numb

Ты только застываешь в неподвижности.

It's another tequila sunrise, this old world

Это новый текиловый рассвет, этот Старый Свет...

Still looks the same,

Всё ещё выглядит по-прежнему,

Another frame, mm...

Новый кадр, мм...