Темный режим

Hell of a Night

Оригинал: Dustin Lynch

Сумасшедшая ночь

Перевод: Вика Пушкина

All we need is a July hot Saturday night

Всё, что нам надо, — это горячая июльская ночь,

A couple cans on cool and the needle on full and a countryside

Пара банок холодного пива, музыка на всю мощь и сельская глушь.

Yeah a hot little playlist of your favorite songs

А еще горячая подборка твоих любимых песен.

And when I get you climbing up in the cab of this truck

И когда ты забираешься ко мне в кабину пикапа,

Yeah you know it's on, know it's on

Ты знаешь, что это началось, это началось.

Show you a side of these two lanes you've never seen

Я покажу тебе ту сторону дороги, которую ты никогда не видела.

Heatin' it up behind a high beams

Разгорячённые, в машине с горящими фарами,

Ooh, baby you and me, just runnin' down crazy

У-у, крошка, мы несемся, как ненормальные,

Flyin' high, living careless on the edge of wild and reckless

Самонадеянные, беззаботные, на грани безумия.

Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night

Держись крепче, тебя ждёт сумасшедшая ночь.

So gimme that aww yeah, take me there look

Я хочу услышать твоё: "О, да!" Посмотри на меня.

I'm a sucker for your kiss, wanna steal 'em from your lips

Я обожаю твои поцелуи, я хочу сорвать их с твоих губ.

Baby like a crook

Я попался на тебя, как на крючок, малышка.

Foot heavy on the floorboard everywhere we go

Я вжимаю педаль до пола, куда бы мы ни повернули.

I'm talking once in a lifetime, blowin' your mind

Я говорю: "Такое бывает только раз в жизни", — и свожу тебя с ума,

Burnin' down these back roads

Мчась по просёлочным дорогам.

Show you a side of these two lanes you've never seen

Я покажу тебе ту сторону дороги, которую ты никогда не видела.

Heatin' it up behind a high beams

Разгорячённые, в машине с горящими фарами,

Ooh, baby you and me, just runnin' down crazy

У-у, крошка, мы несемся, как ненормальные,

Flyin' high, living careless on the edge of wild and reckless

Самонадеянные, беззаботные, на грани безумия.

Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night

Держись крепче, тебя ждёт сумасшедшая ночь.

So gimme that aww yeah, and I'll give you that all night

Я хочу услышать твоё: "О, да!" — и я буду гнать всю ночь.

Girl, give me that let's go

Девочка, скажи мне: "Поехали!" –

And I'll give you that good good time

И ты проведешь со мной незабываемое время.

Show you a side of these two lanes you've never seen

Я покажу тебе ту сторону дороги, которую ты никогда не видела.

Heatin' it up behind a high beams

Разгорячённые, в машине с горящими фарами,

Ooh, baby you and me, just runnin' down crazy

У-у, крошка, мы несемся, как ненормальные,

Flyin' high, living careless on the edge of wild and reckless

Самонадеянные, беззаботные, на грани безумия.

Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night

Держись крепче, тебя ждёт сумасшедшая ночь.

Yeah, a once in a lifetime night

Да, такая ночь бывает только раз в жизни.

Mmm girl, if you're down to ride of one hell of a night

Девочка, если ты согласна покататься одной сумасшедшей ночью,

I'm 'bout to show you one hell of a night

Тебя ждёт сумасшедшая ночь.