Темный режим

This Time

Оригинал: DJ Antoine

Сейчас

Перевод: Олег Крутиков

Just lay your eyes on the night,

Посмотри — сейчас ночь,

Don't you stay there,don't you?

Ты останешься здесь, не так ли?

Seems like the world is the same

Кажется, что мир не изменился,

Right just as before

Остался таким, как прежде

Why don't we step out of line?

Почему мы не можем нарушить правила?

Let's just have a good time,

Давай проведем здорово время,

Forget about the to do's

Забудем об обязательствах

And open the doors

И откроемся

This time

Сейчас

You should take me away

Тебе следует увезти меня куда-нибудь

To a new place

На новое место,

Where we just might

Где мы могли бы

Keep the night on the sky

Задержать ночь на небе

This time

Сейчас

We'll be crossing the lines,

Мы пересечем черту,

Turn you somewhere new,

Окажемся там, где еще не были,

Let's do it this time

Давай сделаем это сейчас,

This time

Сейчас

We keep on hitting

Мы продолжаем

The road,

Наш путь,

No excuses,no roots,

Никаких извинений, ничто нас не держит,

We still are shown from the moon,

Нас видно с Луны,

And don't you say no

И ты не говори "нет"

We stop at nothing at all,

Мы ни перед чем не остановимся,

Take a chance now

Надо рискнуть

Right now

Прямо сейчас,

'Cause now I'm losing control,

Я теряю контроль над собой,

I'm ready to go

Я готов

This time

Сейчас

You should take me away

Тебе следует увезти меня куда-нибудь

To a new place

На новое место,

Where we just might

Где мы могли бы

Keep the night on the sky

Задержать ночь на небе

This time

Сейчас

We'll be crossing the lines

Тебе следует увезти меня куда-нибудь

Turn you somewhere new

На новое место,

Let's do it this time

Где мы могли бы

This time

Задержать ночь на небе,

This time

Сейчас,

This time

Сейчас,

Ohh this time

О, сейчас,

Ohh

Ночь на небе,

To the night on the sky

Just lay your eyes on the night

Ты останешься здесь, не так ли?

Don't you stay there, don't you?

Кажется, что мир не изменился,

Seems like the world is the same

Остался таким, как прежде?

Right just as before

We stop at nothing at all

Надо рискнуть

Take a chance now

Прямо сейчас,

Right now

Я теряю контроль над собой,

'Cause now I'm losing control

Я готов

I'm ready to go

This time

Тебе следует увезти меня куда-нибудь

You should take me away

На новое место,

To a new place

Где мы могли бы

Where we just might

Задержать ночь на небе

Keep the night on the sky

This time

Мы пересечем черту,

We'll be crossing the lines

Окажемся там, где еще не были,

Turn you somewhere new

Давай сделаем это сейчас,

Let's do it this time

Сейчас,

This time

Сейчас,

This time

Увези меня куда-нибудь

You should take me away

Сейчас

This time

Сейчас

This time